Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Be Here Now
Sei Jetzt Hier
You've
got
two
feet
Du
hast
zwei
Füße
That
seem
to
keep
wandering
away
from
me
Die
scheinen
sich
immer
von
mir
zu
entfernen
Your
curiosity
is
kind
of
irritating
Deine
Neugier
ist
irgendwie
irritierend
And
by
that
I
mean
you're
not
alone
Und
damit
meine
ich,
du
bist
nicht
allein
I
was
waiting
on
you
Ich
habe
auf
dich
gewartet
And
you
were
waiting
on
me
Und
du
hast
auf
mich
gewartet
So
in
silence,
we'd
sleep
Also
schliefen
wir
in
Stille
Wondering,
wondering
Und
wunderten
uns,
wunderten
uns
From
your
mind
down
your
shoulders
Von
deinem
Kopf
über
deine
Schultern
To
your
right
hand
Zu
deiner
rechten
Hand
Onto
paper,
into
history,
you're
making
plans
Aufs
Papier,
in
die
Geschichte,
du
machst
Pläne
You've
lost
your
wonder
for
me,
but
not
for
the
land
Du
hast
dein
Interesse
für
mich
verloren,
aber
nicht
für
das
Land
Be
here
now
Sei
jetzt
hier
Be
here
now
Sei
jetzt
hier
While
you
are
still
around
Solange
du
noch
da
bist
Be
here
now
Sei
jetzt
hier
He
will
enchant
you
Er
wird
dich
verzaubern
Take
you
under
waterfalls
Dich
unter
Wasserfälle
führen
And
kiss
you
Und
dich
küssen
There'll
be
no
sleeping,
'cause
he's
brand
new
Es
wird
kein
Schlafen
geben,
denn
er
ist
brandneu
And
you
dreamed
this
too
Und
du
hast
das
auch
geträumt
And
then
your
mind
slips
Und
dann
schweifen
deine
Gedanken
ab
To
who
you're
supposedly
with
Zu
dem,
mit
dem
du
angeblich
zusammen
bist
And
you
say,
"oh
shit"
Und
du
sagst,
"oh
Mist"
But
his
grip
is
tingling
your
fingertips
Aber
sein
Griff
prickelt
deine
Fingerspitzen
So
why
bother
with
it
Also
warum
sich
damit
abmühen
And
he's
saying
to
you
Und
er
sagt
zu
dir
Be
here
now
Sei
jetzt
hier
Be
here
now
Sei
jetzt
hier
While
I
am
still
around
Solange
ich
noch
da
bin
Be
here
now
Sei
jetzt
hier
By
mellow
candlelight
we'll
write
in
our
old
school
bus
Bei
sanftem
Kerzenlicht
schreiben
wir
in
unserem
alten
Schulbus
Too
tired
of
arguing
so
we've
just
given
up
Zu
müde
vom
Streiten,
also
haben
wir
einfach
aufgegeben
In
the
background
I
hear,
"enough
is
enough"
Im
Hintergrund
höre
ich,
"genug
ist
genug"
So
I
started
moving
further
west
Also
begann
ich,
weiter
nach
Westen
zu
ziehen
Just
me
and
my
guitar
and
what
we
manifest
Nur
ich
und
meine
Gitarre
und
was
wir
manifestieren
We
are
well
worn,
we
are
blessed
Wir
sind
abgenutzt,
wir
sind
gesegnet
I
see
a
city
fuel
my
fight
Ich
sehe
eine
Stadt,
die
meinen
Kampf
befeuert
I
see
some
damn
good
years
in
the
countryside
Ich
sehe
einige
verdammt
gute
Jahre
auf
dem
Land
I
see
a
quiet,
quiet
life
Ich
sehe
ein
ruhiges,
ruhiges
Leben
There's
a
tall
brick
building
in
the
middle
of
town
Da
ist
ein
hohes
Backsteingebäude
mitten
in
der
Stadt
That's
where,
several
years
later,
she
still
lives
by
the
vow
Dort
lebt
sie,
mehrere
Jahre
später,
immer
noch
nach
dem
Gelübde
The
same
words,
to
this
day,
I
love
to
sing
out
loud
Dieselben
Worte
singe
ich
bis
heute
gerne
laut
I'm
gonna
be
here
now
Ich
werde
jetzt
hier
sein
Be
here
now
Sei
jetzt
hier
While
we
are
still
around
Solange
wir
noch
da
sind
Be
here
now
Sei
jetzt
hier
I'm
gonna
be,
I'm
gonna
be
here
now
Ich
werde,
ich
werde
jetzt
hier
sein
I'm
gonna
be,
I'm
gonna
be
here
now
Ich
werde,
ich
werde
jetzt
hier
sein
I'm
gonna
be,
I'm
gonna
be
here
now
Ich
werde,
ich
werde
jetzt
hier
sein
I'm
gonna
be,
I'm
gonna
be
here
now
Ich
werde,
ich
werde
jetzt
hier
sein
I'm
gonna
be,
I'm
gonna
be
here
now
Ich
werde,
ich
werde
jetzt
hier
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cory Aikau French
Attention! Feel free to leave feedback.