Lyrics and translation Nahuel Briones - Hola Fulana
Hola Fulana
Привет, красотка
Hola
fulana,
¿cuando
dejarás
de
pensar
en
vos?
Привет,
красотка,
когда
ты
перестанешь
думать
о
себе?
Y
descubrirás
que
el
mundo
es
más
grande
И
обнаружишь,
что
мир
гораздо
больше
Bastante
más
que
tu
habitación
Намного
больше,
чем
твоя
комната
Hola
fulana,
¿Quién
te
bajará
de
ese
pedestal?
Привет,
красотка,
кто
тебя
спустит
с
этого
пьедестала?
Quien
te
dirá
que
la
hora
es
la
hora
Кто
скажет
тебе,
что
настал
твой
час
Y
que
vos
no
controlas
el
sol
И
что
ты
не
контролируешь
солнце
Hola
fulana
tengo
que
insistir
Привет,
красотка,
мне
нужно
настаивать
Aunque
sea
torpe
forma
de
decirlo
Даже
если
это
неуклюжий
способ
сказать
это
Yo
te
deseo
pero
no
aguanto
más
Я
тебя
хочу,
но
больше
не
выношу
Que
estés
cayendome
tan
mal
Что
ты
мне
так
не
нравишься
Hola
fulana,
quien
será
el
que
logre
despellejar
Привет,
красотка,
кто
сможет
снять
Ese
traje
falso,
esa
coraza,
tu
dulce
y
escotado
disfraz
Этот
фальшивый
костюм,
эту
броню,
твой
сладкий
и
декольтированный
маскарад
Hola
fulana,
no
quiero
perderme
el
punto
final
Привет,
красотка,
я
не
хочу
пропустить
финальную
точку
El
tiro
de
gracia,
porque
querida
no
nos
conocimos
muy
bien
Выстрел
в
упор,
потому
что,
дорогая,
мы
не
очень
хорошо
знакомы
Hola
fulana,
tengo
un
anhelo
de
existir
al
lado
de
tu
ego
Привет,
красотка,
я
жажду
существовать
рядом
с
твоим
эго
Yo
te
deseo
pero
no
aguanto
más
Я
тебя
хочу,
но
больше
не
выношу
Que
estés
cayendome
tan
mal
Что
ты
мне
так
не
нравишься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nahuel Luis Briones
Attention! Feel free to leave feedback.