Lyrics and translation Nahuel Pennisi - Ay Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hace
falta
que
repitas
Не
нужно
повторять
Todo
lo
que
hice
mal,
Все,
что
я
сделал
не
так,
No
hace
falta
que
me
digas
Не
нужно
мне
говорить,
Que
esto
ya
pasará.
Что
это
пройдет.
Nunca
sabrás
mi
dolor,
Ты
никогда
не
узнаешь
мою
боль,
Ya
es
tuyo
mi
corazón.
Мое
сердце
уже
твое.
Uno
no
elije
ni
como,
ni
cuando,
Нельзя
выбрать
ни
как,
ни
когда,
Ni
donde
estará
el
amor,
Ни
где
будет
любовь,
Uno
no
piensa,
no
manda,
Нельзя
думать,
приказывать,
No
ordena,
no
siempre
tiene
el
control.
Распоряжаться,
не
всегда
все
под
контролем.
Pero
ay
amor
Но
ах,
любовь,
Llegaste
a
mi
corazón,
Ты
пришла
в
мое
сердце,
Y
hoy
amor
И
сегодня,
любовь,
Amarte
es
un
gran
dolor.
Любить
тебя
- это
огромная
боль.
Y
aun
así,
voy
a
esperar,
И
все
же,
я
буду
ждать,
A
que
me
habrás
tu
corazón
Когда
ты
откроешь
мне
свое
сердце,
Y
así
entrar,
И
так
войду,
Vale
la
pena
este
dolor
Эта
боль
того
стоит,
Si
al
final
se
qué
podre
tener
tu
amor,
quiero
creer
que
va
a
llegar
Ведь
в
конце
концов
я
знаю,
что
смогу
обрести
твою
любовь,
хочу
верить,
что
настанет
Ese
día
en
que
me
dejes
entrar.
Тот
день,
когда
ты
позволишь
мне
войти.
Uno
no
elije
ni
como,
ni
cuando,
Нельзя
выбрать
ни
как,
ни
когда,
Ni
donde
estará
el
amor,
Ни
где
будет
любовь,
Uno
no
piensa,
no
manda,
Нельзя
думать,
приказывать,
No
ordena,
no
siempre
tiene
el
control.
Распоряжаться,
не
всегда
все
под
контролем.
Pero
ay
amor,
Но
ах,
любовь,
Llegaste
a
mi
corazón,
Ты
пришла
в
мое
сердце,
Y
hoy
amor,
И
сегодня,
любовь,
Amarte
es
un
gran
dolor.
Любить
тебя
- это
огромная
боль.
Y
aun
así,
voy
a
esperar,
И
все
же,
я
буду
ждать,
A
que
me
habrás
tu
corazón
Когда
ты
откроешь
мне
свое
сердце,
Y
así
entrar,
И
так
войду,
Vale
la
pena
este
dolor
Эта
боль
того
стоит,
Si
al
final
se
qué
podre
tener
tu
amor,
quiero
creer
que
va
a
llegar
Ведь
в
конце
концов
я
знаю,
что
смогу
обрести
твою
любовь,
хочу
верить,
что
настанет
Ese
día
en
que
me
dejes
entrar.
Тот
день,
когда
ты
позволишь
мне
войти.
Quiero
creer
que
va
a
llegar,
Хочу
верить,
что
настанет,
Ese
día
en
que
me
dejes
entrar.
Тот
день,
когда
ты
позволишь
мне
войти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Daniel Durand, Fernando Luis Lopez Rossi
Attention! Feel free to leave feedback.