Naiara Azevedo - Alô Amigos - Ao Vivo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Naiara Azevedo - Alô Amigos - Ao Vivo




Alô Amigos - Ao Vivo
Hello Friends - Live
Alô amigos!
Hello, friends!
Eu passando pra agradecer
I'm just stopping by to say thank you
Todos os conselhos
For all the advice
Que vocês me deram...
That you gave me...
Antes de julgar
Before you judge
Tente me entender
Try to understand me
Sou de maior
I'm an adult
E sei bem o que quero...
And I know what I want...
Quem tava no buteco
The one who was at the tavern
Caindo de bebo
Getting drunk
Era eu...
Was me...
Era eu...
Was me...
E o coração
And the heart
Que tava doendo no peito
That was aching in my chest
Era o meu...
Was mine...
Era o meu...
Was mine...
Sei que vocês não vão gostar
I know you won't like it
Da notícia que eu vou dar...
The news I'm going to give...
Alô amigos!
Hello, friends!
Vim avisar
I'm here to tell you
Que voltei com ele
That I'm back with him
E favor não me julgar...
And please don't judge me...
Alô família!
Hello, family!
Vim avisar
I'm here to tell you
Que voltei com ele
That I'm back with him
E vocês vão ter que aceitar...
And you're going to have to accept...
Alô amigos!
Hello, friends!
Vim avisar
I'm here to tell you
Que voltei com ele
That I'm back with him
E favor não me julgar...
And please don't judge me...
Alô família!
Hello, family!
Vim avisar
I'm here to tell you
Que voltei com ele
That I'm back with him
E vocês vão ter que aceitar...
And you're going to have to accept...
Coisa linda!
How beautiful!
E gatinha!
And hey there, girlfriend!
E esse cartaz lindo!
And that beautiful sign!
Quem tava no buteco
The one who was at the tavern
Caindo de bebo
Getting drunk
Era eu...
Was me...
(Era eu)
(Was me)
E o coração
And the heart
Que tava doendo no peito
That was aching in my chest
Era o meu...
Was mine...
Era o meu...
Was mine...
Sei que vocês não vão gostar
I know you won't like it
Da notícia que eu vou dar...
The news I'm going to give...
Qual é?
What is it?
Qual é?
What is it?
Alô amigos!
Hello, friends!
Vim avisar
I'm here to tell you
Que voltei com ele
That I'm back with him
E favor não me julgar...
And please don't judge me...
Alô família!
Hello, family!
Vim avisar
I'm here to tell you
Que voltei com ele
That I'm back with him
E vocês vão ter que aceitar...
And you're going to have to accept...
Alô amigos!
Hello, friends!
Vim avisar
I'm here to tell you
Que voltei com ele
That I'm back with him
E favor não me julgar...
And please don't judge me...
Alô família!
Hello, family!
Vim avisar
I'm here to tell you
Que voltei com ele
That I'm back with him
E vocês vão ter que aceitar...
And you're going to have to accept...
Êêêêpa!
Whoa!
Alô amigos!
Hello, friends!
Coisa linda! Haha!
How beautiful! Haha!
Brigada!
Thank you!





Writer(s): Bruno Rigamonte Carneiro, Maykow De Carvalho E Melo, Blenner Maycom Mendanha, Domingos Damasio Matias


Attention! Feel free to leave feedback.