Naiara Azevedo - Mãe Solteira - Ao Vivo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Naiara Azevedo - Mãe Solteira - Ao Vivo




Mãe Solteira - Ao Vivo
Single Mother - Live
vendo que a gente se aproximando
I see that we're getting closer
Mas antes eu preciso te contar um pouco da minha vida
But first I need to tell you a little bit about my life
Muitos começos, muitas partidas
Many beginnings, many endings
Eu tive alguém que me fez muito mal
I had someone who hurt me a lot
Mas me deixou um presentinho antes do final
But she left me a little present before the end
Que hoje divide comigo minha cama de casal
Who now shares my double bed with me
E pra não começar errado, vou logo jogando a real
And so that we don't start out on the wrong foot, I'm going to lay it all out on the table
Eu não tenho vergonha de ser mãe solteira
I'm not ashamed of being a single mother
E vou logo avisando pra na frente não trave
And I'm warning you now, there's no going back
Onde não cabe o meu filho, não me cabe
Where there's no room for my son, there's no room for me
Eu não tenho vergonha de ser mãe solteira
I'm not ashamed of being a single mother
Se não for para amar nós dois, por favor desiste
If you're not going to love both of us, please give up
Poque eu vi ex-namorado, ex-marido, mas ex-filho não existe
Because I've seen ex-boyfriends, ex-husbands, but there's no such thing as an ex-son
Eu tive alguém que me fez muito mal
I had someone who hurt me a lot
Mas me deixou um presentinho antes do final
But she left me a little present before the end
Que hoje divide comigo minha cama de casal
Who now shares my double bed with me
E pra não começar errado, vou logo jogando a real
And so that we don't start out on the wrong foot, I'm going to lay it all out on the table
Eu não tenho vergonha de ser mãe solteira
I'm not ashamed of being a single mother
E vou logo avisando pra na frente não trave
And I'm warning you now, there's no going back
Onde não cabe o meu filho, não me cabe
Where there's no room for my son, there's no room for me
Eu não tenho vergonha de ser mãe solteira
I'm not ashamed of being a single mother
Se não for pra amar nós dois, por favor desiste
If you're not going to love both of us, please give up
Poque eu vi ex-namorado, ex-marido, mas ex-filho não existe
Because I've seen ex-boyfriends, ex-husbands, but there's no such thing as an ex-son
Eu não tenho vergonha de ser mãe solteira
I'm not ashamed of being a single mother
E vou logo avisando pra na frente não trave
And I'm warning you now, there's no going back
Onde não cabe o meu filho, não me cabe
Where there's no room for my son, there's no room for me
Eu não tenho vergonha de ser mãe solteira
I'm not ashamed of being a single mother
Se não for pra amar nós dois, por favor desiste
If you're not going to love both of us, please give up
Poque eu vi ex-namorado, ex-marido
Because I've seen ex-boyfriends, ex-husbands
Mas ex-filho não existe
But there's no such thing as an ex-son





Writer(s): Waleria Leao, Lucas Phelipe, Rafael Quadros Da Silva, Alyfer Rodrigues, Fatima Leao, Marcus Vinicius Miranda Da Silva, Eduardo Jordao, Vinicius Leao, Ale Monteiro


Attention! Feel free to leave feedback.