Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ezondinika
mandla
Um
mir
Kraft
zu
geben
Wathi
ndingayeki
Er
sagte,
ich
solle
nicht
aufgeben
Ndinga
pheli
mandla
Ich
solle
nicht
die
Kraft
verlieren
Noba
sebetheni
Kimi
Egal,
was
sie
auch
zu
mir
sagten
Bethetha
zonki
zinto
lezi
All
diese
Dinge
redend
Bevusa
amagquku
Alte
Wunden
aufwühlend
Izinto
esengadlula
kuzo
Dinge,
die
ich
schon
überwunden
hatte
Washubaba
kum
Er
neigte
sich
zu
mir
Uthixo
uthethile
nam
Gott
hat
mit
mir
gesprochen
Wathi
ndibaxelele
Er
sagte,
ich
solle
es
ihnen
erzählen
Nangezwi
lakhe×2
Auch
durch
sein
Wort
×2
Oh
baba
ngiyavuma
soze
ngahluleka
omunye
muntu
Oh
Vater,
ich
stimme
zu,
ich
werde
niemals
eine
andere
Person
verurteilen
Oh
baba
ngiyavuma
ah
hah
ngizobanoxolo
ntlizweni
yam
Oh
Vater,
ich
stimme
zu,
ah
hah,
ich
werde
Frieden
in
meinem
Herzen
haben
Oh
baba
ngiyavuma
Oh
Vater,
ich
stimme
zu
Ngizomuthanda
umakhelwane
wami
Ich
werde
meinen
Nächsten
lieben
Oh
baba
ngiyavuma
soze
ngahlulela
omunyu
muntu
Oh
Vater,
ich
stimme
zu,
ich
werde
niemals
eine
andere
Person
verurteilen
Lokho
wayekusho
enyukela
Das
sagte
er,
als
er
aufstieg
Ah
phezulu
ezulwini
ah
nami
Ah,
hinauf
in
den
Himmel.
Ah,
und
ich,
Ngasuka
ngayezweni
ngishumayela
izwi
ging
hinaus
in
die
Welt,
um
das
Wort
zu
predigen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mojalefa Thebe,, R L Nyawose,, Robinson Malinga,
Attention! Feel free to leave feedback.