Naise Kud - Supernova - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Naise Kud - Supernova




Supernova
Сверхновая звезда
Deja atrás el miedo terrenal
Оставь позади земной страх
Y ese vértigo al andar
И это головокружение при ходьбе
Las alas no son de cera, siempre te sujetan
Крылья не восковые, они всегда поддерживают тебя
Deja atrás el miedo a regresar
Оставь позади страх возвращения
A estas horas a tu hogar
В эти часы в твой дом
Siempre que quieras volver, solo abre la puerta
Когда ты захочешь вернуться, просто открой дверь
Si ese nunca ha sido tu lugar
Если это никогда не было твоим местом
Y los pétalos se caen
И лепестки опадают
Déjale al viento llevarte a donde amanezca
Пусть ветер унесет тебя туда, где рассвет
En el tren soy una pieza más
В поезде я еще одна часть
Mi mayor intimidad
Моя большая близость
Cayendo en horizontal a una nueva tierra
Падающий в горизонтальном положении на новую землю
Un cuento para soñar
Сказка, чтобы мечтать
Un cuento para soñar
Сказка, чтобы мечтать
Un cuento para soñar
Сказка, чтобы мечтать
Un cuento para soñar
Сказка, чтобы мечтать
¿Recuerdas que cruzamos la colina?
Помнишь, как мы пересекли холм?
La ciudad era una hormiga
Город был муравьем
Nuestra vista era infinita, el mundo era perfecto
Наш вид был бесконечным, мир был совершенен
¿Recuerdas las noches que dolían?
Помнишь ночи, которые болели?
Y una pantalla partida
И расколотый экран
Que cortaba nuestro lazo con un mundo eterno
Который разорвал нашу связь с вечным миром
Un cuento para soñar (Te amo hasta el final)
Сказка, чтобы мечтать люблю тебя до самого конца)
Un cuento para soñar (Te amo hasta el final)
Сказка, чтобы мечтать люблю тебя до самого конца)
Un cuento para soñar (Te amo hasta el final)
Сказка, чтобы мечтать люблю тебя до самого конца)
Un cuento para soñar (Te amo hasta el final)
Сказка, чтобы мечтать люблю тебя до самого конца)
Cada noche vendrá una estrella a hacerte compañía
Каждую ночь будет приходить звезда, чтобы составить тебе компанию
Que te cuente cómo estoy, y sepas lo que hay
Которая расскажет тебе, как я, и ты будешь знать, что надо
He perdido oxígeno buscando el rumbo
Я потерял кислород в поисках направления
Lo que veía en tus ojos, lo quería encontrar
То, что я видел в твоих глазах, я хотел найти
Estrella fugaz (Estrella fugaz)
Падающая звезда (Падающая звезда)
Estrella fugaz (Estrella fugaz)
Падающая звезда (Падающая звезда)
Estrella fugaz (Estrella fugaz)
Падающая звезда (Падающая звезда)
Estrella fugaz (Estrella)
Падающая звезда (Звезда)
Un cuento para soñar
Сказка, чтобы мечтать
Un cuento para soñar
Сказка, чтобы мечтать
Un cuento para soñar
Сказка, чтобы мечтать
Un cuento para soñar
Сказка, чтобы мечтать
Recuerdas que cruzamos la colina
Помнишь, как мы пересекли холм
La ciudad era una hormiga
Город был муравьем
Nuestra vista era infinita, el mundo era perfecto
Наш вид был бесконечным, мир был совершенен
Recuerdas las noches que dolían
Помнишь ночи, которые болели
Y una pantalla partida
И расколотый экран
Que cortaba nuestro lazo con un mundo eterno
Который разорвал нашу связь с вечным миром
Un cuento para soñar (Te amo hasta el final)
Сказка, чтобы мечтать люблю тебя до самого конца)
Un cuento para soñar (Te amo hasta el final)
Сказка, чтобы мечтать люблю тебя до самого конца)
Un cuento para soñar (Te amo hasta el final)
Сказка, чтобы мечтать люблю тебя до самого конца)
Un cuento para soñar (Te amo hasta el final)
Сказка, чтобы мечтать люблю тебя до самого конца)
(Nuestro viaje espacial
(наше космическое путешествие
Nuestro viaje espacial
наше космическое путешествие
Nuestro viaje espacial
наше космическое путешествие
Nuestro viaje espacial)
наше космическое путешествие)





Writer(s): Carlos Andrés Menchola Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.