Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boring David
Langweiliger David
My
dad
is
a
movie
director
Mein
Vater
ist
Filmregisseur
And
i've
always
wanted
to
be
an
actor...
Und
ich
wollte
schon
immer
Schauspieler
sein...
Not
a
porn
star,
but
like
a
real
one,
Kein
Pornostar,
sondern
ein
echter,
Who
makes
big
dollars,
Der
viel
Geld
verdient,
Drives
a
limousine,
Eine
Limousine
fährt,
Loves
cuisine,
Gute
Küche
liebt,
Doesn't
do
his
homework,
Seine
Hausaufgaben
nicht
macht,
And
later
will
be
late
at
work.
Und
später
zu
spät
zur
Arbeit
kommt.
My
dad
is
a
movie
director
Mein
Vater
ist
Filmregisseur
And
i
told
you
Und
ich
sagte
es
dir
And
i've
always
wanted
to
be
an
actor!
Und
ich
wollte
schon
immer
Schauspieler
sein!
For
christmas...
Zu
Weihnachten...
Promised
me
long
carrier.
Er
hat
mir
eine
lange
Karriere
versprochen.
I
took
acting
classes
Ich
habe
Schauspielunterricht
genommen
Hard
it's
to
make
the
best
out
of
the
worst.
OK
fine
Es
ist
schwer,
das
Beste
aus
dem
Schlechtesten
zu
machen.
OK,
gut
I'm
not
that
De
Niro
guy
Ich
bin
nicht
dieser
De
Niro-Typ
Dad's
also
famous
actor,
Papa
ist
auch
ein
berühmter
Schauspieler,
Sister
wants
to
present
the
weather.
Meine
Schwester
will
das
Wetter
moderieren.
Well
there
i
don't
see
her
party's
over
Na
ja,
da
sehe
ich
sie
nicht,
die
Party
ist
vorbei
Will
you
go
one
step
further?
Wirst
du
einen
Schritt
weiter
gehen?
King
Kong's
comin
in
big
when
beggining
just
a
legend
living
in
King
Kong
kommt
groß
raus,
am
Anfang
nur
eine
Legende,
die
darin
lebt
Then
i
had
my
car
engine
Dann
hatte
ich
meinen
Automotor
And
four
flat
tires
dad
Und
vier
platte
Reifen,
Papa
I
wanna
start
a
band
Ich
will
eine
Band
gründen
Please
buy
me
some
good
friends
Bitte
kauf
mir
ein
paar
gute
Freunde
Flat
TV
screen
to
watch
MTV
grindAnyway
it's
fun
to
live
a
happy
way
Flachbildfernseher,
um
MTV
zu
suchten.
Jedenfalls
macht
es
Spaß,
glücklich
zu
leben
Enjoy
the
stay
in
my
parent's
fancy
house
in
L.A...
Genieße
den
Aufenthalt
im
schicken
Haus
meiner
Eltern
in
L.A...
I
don't
want
to
do
that
Ich
will
das
nicht
tun
Neither
do
i
want
to
do
this!
Und
das
hier
will
ich
auch
nicht
tun!
Can
I
get
on
stage
with
Elvis?
Kann
ich
mit
Elvis
auf
die
Bühne
gehen?
Daddy
you
promised!
Papa,
du
hast
es
versprochen!
King
Kong's
comin
in
big
when
Beggining
just
a
legend
living
in
King
Kong
kommt
groß
raus,
am
Anfang
nur
eine
Legende,
die
darin
lebt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Clair, Fabrice Riballier, Matthieu Jay
Album
Wallace
date of release
29-03-2011
Attention! Feel free to leave feedback.