Lyrics and translation Najma - Thandi Hawaon Ne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thandi Hawaon Ne
Прохладный ветерок
Hurray
ho
hurray
ho
Ура,
ура!
Hurray
ho
hurray
ho
Ура,
ура!
Damwa
baru
re
Дамва
бару
ре
Hurray
ho
hurray
ho
Ура,
ура!
Hurray
ho
hurray
ho
Ура,
ура!
He
thandi
hawaaon
ne
gori
ka
ghoonghat
utha
diya
Этот
прохладный
ветерок
приподнял
вуаль
с
моего
лица.
He
kaali
ghataaon
ne
sajan
ko
natkhat
bana
diya
Эти
темные
тучи
сделали
тебя
таким
озорным.
He
thandi
hawaaon
ne
gori
ka
ghoonghat
utha
diya
Этот
прохладный
ветерок
приподнял
вуаль
с
моего
лица.
He
kaali
ghataaon
ne
sajan
ko
natkhat
bana
diya
Эти
темные
тучи
сделали
тебя
таким
озорным.
Nagar
nagar
dagar
dagar
panghat
bana
diya
В
каждом
городе,
на
каждом
пути
устроили
танцплощадку.
Gori
ka
ghoonghat
utha
diya
Приподнял
вуаль
с
моего
лица.
He
thandi
hawaaon
ne
gori
ka
ghoonghat
utha
diya
Этот
прохладный
ветерок
приподнял
вуаль
с
моего
лица.
Hurray
ho
hurray
ho
Ура,
ура!
Hurray
ho
hurray
ho
Ура,
ура!
Ho
barkha
bahaar
barkhaa
bahaar
О,
сезон
дождей,
сезон
дождей
Barkhaa
bahaar
aayi
barkha
bahaar
Пришел
сезон
дождей,
сезон
дождей.
Jaane
kis
girdhar
ne
likkhi
koi
chiiti
piya
ke
des
mein
Кто
знает,
какой
художник
написал
эту
картину
в
чужой
стране,
Aayi
purwaayi
leke
pardesi
preetam
ka
sandesh
re
Пришел
восточный
ветер,
неся
весть
от
моего
возлюбленного
из
далеких
краев.
Baadal
ne
baadal
ne
Тучи,
тучи,
Baadal
ne
usko
kaajal
laga
diya
Тучи
подвели
ему
глаза.
Gori
ka
ghoonghat
utha
diya
Приподнял
вуаль
с
моего
лица.
Damwa
baru
ru
he
Дамва
бару
ру
хе
Rimjhim
phuhar
rimjhim
phuhaar
Тихий
дождь,
тихий
дождь,
Rimjhim
phuraar
pade
rimjhim
phuhaar
Тихий
дождь
идет,
тихий
дождь.
Teri
nazar
sabpe
tujhe
sabki
khabar
Твой
взгляд
на
всех,
ты
знаешь
обо
всем,
Par
ye
pata
hai
ke
nahin
Но
знаешь
ли
ты,
Maine
jo
saawan
se
kaha
То,
что
я
сказала
сезону
дождей,
Chupke
se
wo
tune
suna
hai
ke
nahin
Он
тебе
по
секрету
шепнул
или
нет?
Saawan
se
saawan
se
Сезон
дождей,
сезон
дождей,
Saawan
se
pahle
man
ne
bata
diya
Еще
до
сезона
дождей
мое
сердце
подсказало
мне.
Saajan
ko
natkhat
banaa
diya
Сделал
тебя
таким
озорным.
Main
baawri
main
baawri
Я
без
ума,
я
без
ума,
Main
baawri
huyi
main
baawri
Я
сошла
с
ума,
я
без
ума.
Ui
dar
gayi
bijli
se
tujhe
choo
liya
maine
Ой,
я
испугалась
молнии,
когда
ты
коснулся
меня.
Ye
badi
bhool
huyi
Это
была
большая
ошибка.
Ek
hi
din
ek
hi
pal
ek
hi
jhonke
me
В
один
день,
в
один
миг,
в
одно
мгновение
Kali
phool
huyi
Я
стала
черным
цветком.
Shabnam
ko
shabnam
ko
Росу,
росу,
Shabnam
ko
dhoop
ne
Росу
солнце
Shola
bana
diya
Превратило
в
пламя.
Saajan
ko
natkhat
bana
diya
Сделал
тебя
таким
озорным.
Nagar
nagar
dagar
dagar
panghat
bana
diya
В
каждом
городе,
на
каждом
пути
устроили
танцплощадку.
Gori
ka
ghoonghat
utha
diya
Приподнял
вуаль
с
моего
лица.
Sajan
ko
natkhat
bana
diya
Сделал
тебя
таким
озорным.
Gori
ka
ghooghat
utha
diya
Приподнял
вуаль
с
моего
лица.
Sajan
ko
natkhat
bana
diya
Сделал
тебя
таким
озорным.
Gori
ka
ghooghat
utha
diya
Приподнял
вуаль
с
моего
лица.
Sajan
ko
natkhat
bana
diya
Сделал
тебя
таким
озорным.
Gori
ka
ghooghat
utha
diya
Приподнял
вуаль
с
моего
лица.
Sajan
ko
natkhat
bana
diya
Сделал
тебя
таким
озорным.
Gori
ka
ghooghat
utha
diya.
Приподнял
вуаль
с
моего
лица.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.