Najoua Belyzel - Au Féminin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Najoua Belyzel - Au Féminin




Au début rien de bien sérieux
Сначала ничего серьезного,
Juste une accroche entre amoureux
Просто любовная связь...
Tu lui pardonnes au féminin
Ты прощаешь его по-женски.
C′est un secret, le tien, le sien
Это секрет, твой, его собственный.
Après tout toi tu n'es qu′innocence
После всего, что ты сделала, ты просто невинна.
Et tu rêves avant tout de romance
И ты мечтаешь прежде всего о романтике
Va et vient ton chagrin
Вперед и назад твое горе
Mais tu n'en diras rien
Но ты ничего не скажешь.
Puis vient le temps des fous, des chiens
Затем наступает время сумасшедших, собак
Qui t'aime mal, te châtie bien
"Кто любит тебя плохо, тот наказывает тебя хорошо"
Quand il te donne au masculin
Когда он отдаст тебя мужчине
Tout son amour à coups de poings
Всю свою любовь к кулакам.
Et perdue à jamais l′innocence
И навсегда потеряла невинность
Toi, tu crèves sous le poids du silence
Ты умираешь под тяжестью тишины.
Va et vient ton chagrin
Вперед и назад твое горе
Mais tu n′en diras rien
Но ты ничего не скажешь.
Mais chaque jour
Но каждый день,
Ce n'est plus l′amour
Это больше не любовь
Qui danse autour
Кто танцует вокруг...
Seule sans secours
Одна без помощи
Tu n'as plus d′envie
У тебя больше нет желания...
Moi qu'on dit folle et bonne à rien
Я, которую называют сумасшедшей и ни на что не годной.,
J′aimerais graver sur tes mains
Я хотел бы запечатлеть это на твоих руках.
Deux ou trois lignes presque rien
Две или три строчки почти ничего
Un peu de chance vers un destin
Немного удачи в судьбе.
Retrouver avec toi, l'innocence
Воссоединение с тобой невинности
Réveiller les beaux jours d'insouciance
Пробуждение прекрасных дней беззаботности
Loin des chiens, prends ma main
Подальше от собак, возьми меня за руку
Laisse la mort en chemin
Оставь смерть на своем пути
Mais ton malheur ressemble au mien
Но твое несчастье похоже на мое.
Je n′y peut rien au féminin
Я ничего не могу поделать с женщиной





Writer(s): Christophe Casanave, Najoua Mazouri


Attention! Feel free to leave feedback.