Lyrics and translation Najoua Belyzel - Denis
Tell
me
what′s
in
your
head,
Скажи
мне,
что
у
тебя
в
голове?
I
want
to
know
what's
going
wrong,
Я
хочу
знать,
что
происходит.
I
need
to
understand.
Мне
нужно
понять.
You
treat
me
bad,
Ты
плохо
ко
мне
относишься.
You
drag
me
down,
down,
Ты
тянешь
меня
вниз,
вниз.
Darling,
you
behave
like
a
creep
Дорогая,
ты
ведешь
себя
как
подонок.
I
want
your
love
right
now.
Я
хочу
твоей
любви
прямо
сейчас.
Return
to
me,
don′t
let
me
down,
Вернись
ко
мне,
не
подведи
меня.
I
need
you
by
my
side.
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом.
My
love
for
you
is
strong
enough,
Моя
любовь
к
тебе
достаточно
сильна,
To
never
say
good-bye.
Чтобы
никогда
не
говорить
"прощай".
'Cause
Denis
you're
the
one
who
touched
my
heart,
Потому
что
Денис,
ты
тот,
кто
тронул
мое
сердце,
Who
touched
my
soul,
Кто
тронул
мою
душу.
But
I
don′t
want
to
let
you
go,
Но
я
не
хочу
отпускать
тебя,
Away
from
me,
I′ll
miss
you
so,
Я
буду
так
скучать
по
тебе.
That's
why
I
don′t
want
you
to
go,
Вот
почему
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил.
Denis,
don't
go,
Denis.
Денис,
не
уходи,
Денис.
Denis,
you
know
you
better
stop.
Денис,
тебе
лучше
остановиться.
The
little
pills
you
used
to
take,
Маленькие
пилюли,
которые
ты
раньше
принимал.
Before
you
go
insane,
Прежде
чем
ты
сойдешь
с
ума,
And
because
I
know
you′re
just
a
man,
И
потому
что
я
знаю,
что
ты
всего
лишь
мужчина.
I'll
forgive
you
if
you′re
lying,
so
promise
me
again.
Я
прощу
тебя,
если
ты
лжешь,
так
что
пообещай
мне
еще
раз.
Return
to
me,
don't
let
me
down.
Вернись
ко
мне,не
подведи
меня.
I
need
you
by
my
side,
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом,
My
love
for
you
is
strong
enough
to
never
say
good-bye.
Моя
любовь
к
тебе
достаточно
сильна,
чтобы
никогда
не
говорить
"прощай".
'Cause
Denis
you′re
the
one
who
touched
my
heart,
Потому
что
Денис,
ты
тот,
кто
тронул
мое
сердце,
Who
touched
my
soul,
Кто
тронул
мою
душу.
But
I
don′t
want
to
let
you
go,
Но
я
не
хочу
отпускать
тебя,
Away
from
me,
I'll
miss
you
so,
Я
буду
так
скучать
по
тебе.
That′s
why
I
don't
want
you
to
go,
Вот
почему
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил.
Denis,
don′t
go,
Denis.
Денис,
не
уходи,
Денис.
Denis,
don't
go,
Denis.
Денис,
не
уходи,
Денис.
Listen
to
me,
Послушай
меня.
′Cause
Denis
you're
the
one
who
touched
my
heart,
Потому
что
Денис,
ты
тот,
кто
тронул
мое
сердце,
Who
touched
my
soul,
Кто
тронул
мою
душу.
But
I
don't
want
to
let
you
go,
Но
я
не
хочу
отпускать
тебя,
Away
from
me,
I′ll
miss
you
so,
Я
буду
так
скучать
по
тебе.
That′s
why
I
don't
want
you
to
go,
Вот
почему
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил.
Denis,
don′t
go,
Denis.
Денис,
не
уходи,
Денис.
Denis,
don't
go,
Denis.
Денис,
не
уходи,
Денис.
Denis,
Denis,
Denis,
Denis,
Denis,
Денис,
Денис,
Денис,
Денис,
Денис,
Denis,
Denis,
Denis,
Denis,
Denis,
Денис,
Денис,
Денис,
Денис,
Денис,
Denis,
Denis,
Denis,
Denis,
Denis,
Денис,
Денис,
Денис,
Денис,
Денис,
Denis,
Denis,
Denis,
Denis,
Denis,
Денис,
Денис,
Денис,
Денис,
Денис,
Denis,
Denis,
Denis,
Denis,
Denis,
Денис,
Денис,
Денис,
Денис,
Денис,
Denis,
Denis,
Denis,
Denis,
Denis,
Денис,
Денис,
Денис,
Денис,
Денис,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christophe Casanave, Najoua Mazouri
Attention! Feel free to leave feedback.