Lyrics and translation Najoua Belyzel - Denis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Denis,
Denis,
Denis
Денис,
Денис,
Денис
Denis,
Denis,
Denis
Денис,
Денис,
Денис
Can
you
tell
me
what's
in
your
head?
Можешь
сказать
мне,
что
у
тебя
в
голове?
I
want
to
know
what's
going
wrong
Я
хочу
знать,
что
идет
не
так
I
need
to
understand
Мне
нужно
понять
You
treat
me
bad
Ты
плохо
со
мной
обращаешься
You
drag
me
down
Ты
тянешь
меня
на
дно
Darling,
you
behave
like
a
creep
Дорогой,
ты
ведешь
себя
как
подлец
I
want
your
love
right
now
Я
хочу
твоей
любви
прямо
сейчас
Return
to
me,
don't
let
me
down
Вернись
ко
мне,
не
подведи
меня
I
need
you
by
my
side
Ты
нужен
мне
рядом
My
love
for
you
is
strong
enough
Моей
любви
к
тебе
достаточно
To
never
say
good-bye
Чтобы
никогда
не
прощаться
'Cause
Denis
you're
the
one
who
touched
my
heart
Потому
что,
Денис,
ты
тот,
кто
коснулся
моего
сердца
Who
touched
my
soul
Кто
коснулся
моей
души
But
I
don't
want
to
let
you
go
Но
я
не
хочу
отпускать
тебя
Away
from
me,
I'll
miss
you
so
Вдали
от
меня,
я
буду
так
скучать
That's
why
I
don't
want
you
to
go
Вот
почему
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил
Denis,
don't
go,
Denis
Денис,
не
уходи,
Денис
Denis,
you
know
you
better
stop
Денис,
знаешь,
тебе
лучше
прекратить
The
little
pills
you
used
to
take
Принимать
эти
таблетки
Before
you
go
insane
Прежде
чем
ты
сойдешь
с
ума
And
because
I
know
you're
just
a
man
И
потому
что
я
знаю,
что
ты
всего
лишь
человек
I'll
forgive
you
if
you're
lying,
so
promise
me
again
Я
прощу
тебя,
если
ты
лжешь,
так
пообещай
мне
снова
Return
to
me,
don't
let
me
down
Вернись
ко
мне,
не
подведи
меня
I
need
you
by
my
side
Ты
нужен
мне
рядом
My
love
for
you
is
strong
enough
to
never
say
good-bye
Моей
любви
к
тебе
достаточно,
чтобы
никогда
не
прощаться
'Cause
Denis
you're
the
one
who
touched
my
heart
Потому
что,
Денис,
ты
тот,
кто
коснулся
моего
сердца
Who
touched
my
soul
Кто
коснулся
моей
души
But
I
don't
want
to
let
you
go
Но
я
не
хочу
отпускать
тебя
Away
from
me,
I'll
miss
you
so
Вдали
от
меня,
я
буду
так
скучать
That's
why
I
don't
want
you
to
go
Вот
почему
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил
Denis,
don't
go,
Denis
Денис,
не
уходи,
Денис
Denis,
don't
go,
Denis
Денис,
не
уходи,
Денис
Listen
to
me
Послушай
меня
'Cause
Denis
you're
the
one
who
touched
my
heart
Потому
что,
Денис,
ты
тот,
кто
коснулся
моего
сердца
Who
touched
my
soul
Кто
коснулся
моей
души
But
I
don't
want
to
let
you
go
Но
я
не
хочу
отпускать
тебя
Away
from
me,
I'll
miss
you
so
Вдали
от
меня,
я
буду
так
скучать
That's
why
I
don't
want
you
to
go
Вот
почему
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил
Denis,
don't
go,
Denis
Денис,
не
уходи,
Денис
Denis,
don't
go,
Denis
Денис,
не
уходи,
Денис
Denis,
Denis,
Denis,
Denis,
Denis
Денис,
Денис,
Денис,
Денис,
Денис
Denis,
Denis,
Denis,
Denis,
Denis
Денис,
Денис,
Денис,
Денис,
Денис
Denis,
Denis,
Denis,
Denis,
Denis
Денис,
Денис,
Денис,
Денис,
Денис
Denis,
Denis,
Denis,
Denis,
Denis
Денис,
Денис,
Денис,
Денис,
Денис
Denis,
Denis,
Denis,
Denis,
Denis
Денис,
Денис,
Денис,
Денис,
Денис
Denis,
Denis,
Denis,
Denis,
Denis
Денис,
Денис,
Денис,
Денис,
Денис
Denis,
Denis,
Denis,
Denis,
Denis
Денис,
Денис,
Денис,
Денис,
Денис
Denis,
Denis,
Denis,
Denis,
Denis
Денис,
Денис,
Денис,
Денис,
Денис
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christophe Casanave, Najoua Mazouri
Attention! Feel free to leave feedback.