Najoua Belyzel - Mon sang le tien (Unplugged Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Najoua Belyzel - Mon sang le tien (Unplugged Version)




Mon sang le tien (Unplugged Version)
Моя кровь, твоя кровь (Акустическая версия)
Mon sang, le tien
Моя кровь, твоя кровь
Manquent à celle que je deviens
Нужны той, кем я становлюсь
Quand le temps me retient
Когда время меня держит
Je ne me souviens de rien
Я ни о чем не помню
Ma place, mon exil
Мое место, моя ссылка
Ne me remplace pas
Не заменяй меня
Pour un sentiment fragile
На хрупкое чувство
Qui s'est glissé en moi
Которое скользнуло в меня
Garde-moi parce que je fuis, yeah-hey
Удержи меня, ведь я бегу, yeah-hey
Ce que je fuis se meurt
То, от чего я бегу, умирает
Parle-moi parce que je pleure
Говори со мной, ведь я плачу
Et pardonne mes erreurs
И прости мои ошибки
Mon sang, mon sein
Моя кровь, моя грудь
Avec toi mes premiers pas
С тобой мои первые шаги
Qui d'autre pour témoin
Кто еще свидетель
Ou coupable sinon toi?
Или виновник, кроме тебя?
Ma trace, mon fil
Мой след, моя нить
Seras-tu demain
Будешь ли ты рядом завтра
Si je cherche un asile
Если я буду искать убежище
l'amour prend nos mains?
Где любовь возьмет нас за руки?
Garde-moi parce que je fuis, yeah-hey
Удержи меня, ведь я бегу, yeah-hey
Ce que je suis se meurt
То, что я есть, умирает
Parle-moi parce que je pleure
Говори со мной, ведь я плачу
Et pardonne mes erreurs
И прости мои ошибки
Mon sang, le tien
Моя кровь, твоя кровь
Manquent à celle que je deviens
Нужны той, кем я становлюсь
Manquent à celle que je deviens
Нужны той, кем я становлюсь
Et je fuis, yeah-hey
И я бегу, yeah-hey
Et je pleure
И я плачу
Et je fuis, yeah-hey
И я бегу, yeah-hey





Writer(s): Christophe Paul Casanave, Najoua Mazouri


Attention! Feel free to leave feedback.