Lyrics and translation Najoua Belyzel - Viola (Solo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
les
yeux
de
Viola,
В
глазах
Виолы,
On
peut
lire
les
maux
qu'elle
a.
Можно
прочесть
всю
боль,
что
она
хранит.
Sur
son
chemin
de
croix,
На
её
крестном
пути,
Y
a
des
hommes
qui
n'en
sont
pas.
Есть
мужчины,
недостойные
этого
имени.
Qui
viennent
à
la
chaîne
Которые
приходят
один
за
другим
Semer
leur
peine
Сеять
свою
боль
Dans
ses
bras,
В
её
объятиях,
De
porcelaine,
qu'elle
tend
quand
même
Фарфоровых,
которые
она
всё
равно
протягивает
Car
elle
croit
Потому
что
она
верит
Mais
ne
croit
pas,
non
ne
croit,
pas
non
ne
croit
pas
Но
не
верь,
нет
не
верь,
нет
не
верь
Que
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
Что
это
любовь,
это
любовь,
это
любовь,
Qui
veut
ça
Которая
хочет
этого
Regardes
toi
Посмотри
на
себя
Que
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
Что
это
любовь,
это
любовь,
это
любовь,
Qui
fait
ça
Которая
делает
это
Non
ne
croit
pas,
Нет
не
верь,
Que
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
Что
это
любовь,
это
любовь,
это
любовь,
Qui
veut
ça
Которая
хочет
этого
Dans
les
vies
de
Viola,
В
жизнях
Виолы,
Aux
enfants
on
ne
songent
pas.
О
детях
не
думают.
C'est
l'IVG
qui
est
roi,
et
la
reine
fille
de
joie.
Аборт
– король,
а
королева
– девушка
лёгкого
поведения.
Ou
bien
marquise
que
l'on
excise
entre
deux
Или
маркиза,
которую
калечат
между
двумя
Parties
exquise,
elle
revient
soumise
Изысканными
вечеринками,
она
возвращается
покорной
Sous
vos
yeux
Перед
вашими
глазами
Mais
ne
croit
pas,
non
ne
croit,
pas
non
ne
croit
pas
Но
не
верь,
нет
не
верь,
нет
не
верь
Que
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
Что
это
любовь,
это
любовь,
это
любовь,
Qui
veut
ça
Которая
хочет
этого
Regardes
toi
Посмотри
на
себя
Que
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
Что
это
любовь,
это
любовь,
это
любовь,
Qui
fait
ça
Которая
делает
это
Non
ne
croit
pas,
Нет
не
верь,
Que
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
Что
это
любовь,
это
любовь,
это
любовь,
Qui
veut
ça
Которая
хочет
этого
On
t'a
retrouvé
Viola
Тебя
нашли,
Виола
Dans
la
Seine
près
de
chez
moi
В
Сене,
недалеко
от
моего
дома
Je
t'ai
reconnu
Viola
Я
узнала
тебя,
Виола
Il
y
a
des
yeux
qu'on
oublie
pas
Есть
глаза,
которые
невозможно
забыть
Mais
ne
croit
pas,
non
ne
croit,
pas
non
ne
croit
pas
Но
не
верь,
нет
не
верь,
нет
не
верь
Que
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
Что
это
любовь,
это
любовь,
это
любовь,
Qui
veut
ça
Которая
хочет
этого
Regardes
toi
Посмотри
на
себя
Que
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
Что
это
любовь,
это
любовь,
это
любовь,
Qui
fait
ça
Которая
делает
это
Non
ne
croit
pas,
Нет
не
верь,
Que
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
c'est
l'amour,
Что
это
любовь,
это
любовь,
это
любовь,
Qui
veut
ça
Которая
хочет
этого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christophe Paul Casanave, Najoua Mazouri
Attention! Feel free to leave feedback.