Najwa - Más Arriba - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Najwa - Más Arriba




Más Arriba
Up Above
Más arriba
Up above
Más arriba, más arriba
Up above, up above
Más arriba
Up above
Crees que con ese elevator
You think that elevator will
Amortiguarás la caída
Break the fall
Crees que con ese elevator
You think that elevator will
Amortiguarás la caída
Break the fall
Y llegaron los tullidos
And the cripples came
A robar tus ilusiones
To steal your dreams
A quitarte los balones
To take your balls away
Disfrazados de matones
Dressed as thugs
Empezaron cimentando
They started laying the foundation
Y siguieron construyendo
And they kept building
Pa′ alejarse de este mundo
To get away from this world
Aunque estén huyendo
Even though they're running away
Empezaron cimentando
They started laying the foundation
Y siguieron construyendo
And they kept building
Pa' alejarse de este mundo
To get away from this world
Aunque estén huyendo
Even though they're running away
Más arriba
Up above
Aunque estén huyendo
Even though they're running away
Más arriba, más arriba, más arriba
Up above, up above, up above
Crees que con ese elevator
You think that elevator will
Amortiguarás la caída
Break the fall
Crees que con ese elevator
You think that elevator will
Amortiguarás la caída
Break the fall
Así poder estar a salvo
So they can be safe
En un cielo improvisado
In a makeshift heaven
Pa′ evitar que nos arrollen
To keep us from being run over
Todo' los desheredados
All the disinherited
Que llegaron en pateras
Who came in boats
Pa' vendernos las playeras
To sell us their shirts
Pa′ limpiar las cristaleras
To clean the glass
Y pa′ hacernos de niñeras
And to babysit us
Que llegaron de pateras
Who came in boats
Pa' vendernos las playeras (más arriba)
To sell us their shirts (up above)
Pa′ limpiar las cristaleras
To clean the glass
Y pa' hacernos de niñeras
And to babysit us
Aunque estén huyendo
Even though they're running away
Más arriba, más arriba, más arriba
Up above, up above, up above
Crees que con ese elevator
You think that elevator will
Amortiguarás la caída
Break the fall
Crees que con ese elevator
You think that elevator will
Amortiguarás la caída
Break the fall
Crees que con ese elevator
You think that elevator will
Amortigua-amortigua
Break-break
Crees que con ese elevator
You think that elevator will
Amortigua-amortigua
Break-break
(Más arriba)
(Up above)
Eso es lo que yo decía
That's what I was saying
Esa es la epifanía
That's the epiphany
Sigue la dicotomía
The dichotomy continues
Mientras compras alegría
While you buy happiness
que sabes que en un día alguien borrará
You who know that one day someone will erase
Todo rastro de porquería
Every trace of filth
Solo espero para entonces seguir viva
I just hope to still be alive then
Habérmelo robado todo
To have stolen it all
Y entregarme
And turn myself in
A la policía
To the police
Más arriba
Up above
Más arriba, más arriba, más arriba
Up above, up above, up above
A la policía
To the police
Más arriba
Up above
(Más arriba, más arriba, más arriba)
(Up above, up above, up above)
Crees que con ese elevator
You think that elevator will
Amortiguarás la caída (más arriba)
Break the fall (up above)
Crees que con ese elevator
You think that elevator will
Amortiguarás la caída (más arriba, más arriba)
Break the fall (up above, up above)
Crees que con ese elevator
You think that elevator will
Amortiguarás la caída (más arriba)
Break the fall (up above)
Crees que con ese elevator
You think that elevator will
Amortiguarás la caída
Break the fall
(Más arriba, más arriba)
(Up above, up above)
Más arriba
Up above
Amortigua-amortigua-am-am
Break-break-break-break
Más arriba
Up above
Amortigua-amortigua-am-am
Break-break-break-break
(Más arriba, más arriba, más arriba)
(Up above, up above, up above)
Amortigua-amortigua-am-am
Break-break-break-break
(Más arriba, más arriba)
(Up above, up above)
Más arriba
Up above
Amortigua-amortigua-am-am-am-am-am-am
Break-break-break-break-break-break-break-break






Attention! Feel free to leave feedback.