Lyrics and translation Najwa Karam - Chou Hal Hala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chou Hal Hala
Какая же это красота
شو
هالحلا
بلاني
الزمان
Какая
же
это
красота,
свела
меня
с
ума,
حلا
على
هضامة
كمان
Красота,
да
еще
и
с
обаянием,
قلي
شو
فيك،
يا
روحي
شو
فيك
Скажи,
что
с
тобой,
душа
моя,
что
с
тобой?
قلبي
بغرامك
طاير
طيران
Мое
сердце
от
любви
к
тебе
парит
в
небесах.
شو
هالحلا
بلاني
الزمان
Какая
же
это
красота,
свела
меня
с
ума,
حلا
على
هضامة
كمان
Красота,
да
еще
и
с
обаянием,
قلي
شو
فيك،
يا
روحي
شو
فيك
Скажи,
что
с
тобой,
душа
моя,
что
с
тобой?
قلبي
بغرامك
طاير
طيران
Мое
сердце
от
любви
к
тебе
парит
в
небесах.
عينيك
شغلة
Твои
глаза
- это
нечто,
ما
عندي
غيرن
شغلة
ولا
عملة
У
меня
нет
других
дел
и
забот,
ما
تستغرب
لو
مني
طار
عقلي
Не
удивляйся,
если
я
потеряю
рассудок,
وين،
عقلي
وين؟
Где,
где
мой
разум?
عينيك
شغلة
Твои
глаза
- это
нечто,
ما
عندي
غيرن
شغلة
ولا
عملة
У
меня
нет
других
дел
и
забот,
ما
تستغرب
لو
مني
طار
عقلي
Не
удивляйся,
если
я
потеряю
рассудок,
وين
عقلي،
وين
عقلي
وين؟
Где
мой
разум,
где
мой
разум?
قلي
شو
فيك،
يا
روحي
شو
فيك
Скажи,
что
с
тобой,
душа
моя,
что
с
тобой?
قلبي
بغرامك
طاير
طيران
Мое
сердце
от
любви
к
тебе
парит
в
небесах.
شو
هالحلا
بلاني
الزمان
Какая
же
это
красота,
свела
меня
с
ума,
حلا
على
هضامة
كمان
Красота,
да
еще
и
с
обаянием,
شو
هالحلا
بلاني
الزمان
Какая
же
это
красота,
свела
меня
с
ума,
حلا
على
هضامة
كمان
Красота,
да
еще
и
с
обаянием,
قلي
شو
فيك،
يا
روحي
شو
فيك
Скажи,
что
с
тобой,
душа
моя,
что
с
тобой?
قلبي
بغرامك
طاير
طيران
Мое
сердце
от
любви
к
тебе
парит
в
небесах.
شو
فيك
حتى
Что
с
тобой
такое,
كل
ما
مرقت
قبالي
بدوخ
حتى
Каждый
раз,
когда
проходишь
мимо,
я
теряю
голову,
ما
يبقى
شي
ببالي
غيرك
إنت
В
моей
голове
не
остается
ничего,
кроме
тебя,
مين
إنت
مين؟
Кто
ты,
кто?
شو
فيك
حتى
Что
с
тобой
такое,
كل
ما
مرقت
قبالي
بدوخ
حتى
Каждый
раз,
когда
проходишь
мимо,
я
теряю
голову,
ما
يبقى
شي
ببالي
غيرك
إنت
В
моей
голове
не
остается
ничего,
кроме
тебя,
مين
إنت
مين؟
Кто
ты,
кто?
آه
قلي
شو
فيك،
يا
روحي
شو
فيك
Ах,
скажи,
что
с
тобой,
душа
моя,
что
с
тобой?
قلبي
بغرامك
طاير
طيران
Мое
сердце
от
любви
к
тебе
парит
в
небесах.
شو
هالحلا
Какая
же
это
красота,
(حلا،
حلا،
حلا)
(Красота,
красота,
красота)
شو
هالحلا
بلاني
الزمان
Какая
же
это
красота,
свела
меня
с
ума,
حلا
على
هضامة
كمان
Красота,
да
еще
и
с
обаянием,
شو
هالحلا
بلاني
الزمان
Какая
же
это
красота,
свела
меня
с
ума,
حلا
على
هضامة
كمان
Красота,
да
еще
и
с
обаянием,
قلي
شو
فيك،
يا
روحي
شو
فيك
Скажи,
что
с
тобой,
душа
моя,
что
с
тобой?
شو
هالحلا
بلاني
الزمان
Какая
же
это
красота,
свела
меня
с
ума,
حلا
على
هضامة
كمان
Красота,
да
еще
и
с
обаянием,
قلي
شو
فيك،
يا
روحي
شو
فيك
Скажи,
что
с
тобой,
душа
моя,
что
с
тобой?
قلبي
بغرامك
طاير...
Мое
сердце
от
любви
к
тебе
парит...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.