Lyrics and translation Najwa Karam - Lehbayeb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يا
هوى
مهلا
على
قلبي
وراعى
و
دادى
О
любовь,
будь
нежна
к
моему
сердцу,
заботься
обо
мне
и
лелей
меня
أمشى
الهوينه
والخطى
دادى
و
دادى
Я
иду,
лелея
эти
чувства,
шаг
за
шагом
و
قالوا
اللى
ينسى
بالهوى
مالو
ودادى
И
говорят,
что
тот,
кто
забывает
о
любви,
не
знает
привязанности
حكمو
بالهوى
قهر
وعذاب
Они
судят
любовь
как
муку
и
страдание
لحبيب
لو
مر
قبالي
Если
мой
любимый
проходит
мимо
بعيونو
يسلم
علييّ
И
глазами
приветствует
меня
يحكيلي
عن
حبو
الغالي
Рассказывает
мне
о
своей
драгоценной
любви
لمسة
ايدو
لايديي
Прикосновение
его
руки
к
моей
و
أحس
بقلبي
إحساس
غريب
И
я
чувствую
в
своем
сердце
странное
чувство
و
الدنيا
عن
عيني
تغيب
И
мир
исчезает
из
моих
глаз
يا
نار
وعم
تاكل
فيى
О,
огонь,
сжирающий
меня
لحبيب
لو
مر
قبالي
Если
мой
любимый
проходит
мимо
بعيونو
يسلم
علييّ
И
глазами
приветствует
меня
يحكيلي
عن
حبو
الغالي
Рассказывает
мне
о
своей
драгоценной
любви
لمسة
ايدو
لايديي
Прикосновение
его
руки
к
моей
و
أحس
بقلبي
إحساس
غريب
И
я
чувствую
в
своем
сердце
странное
чувство
و
الدنيا
عن
عيني
تغيب
И
мир
исчезает
из
моих
глаз
يا
نار
وعم
تاكل
فيى
О,
огонь,
сжирающий
меня
آه
من
الهوى
لو
نادى
يوم
Ах,
если
любовь
зовет
однажды
لا
راحة
تلقى
و
يطير
النوم
Нет
покоя,
и
сон
улетает
آه
من
الهوى
لو
نادى
يوم
Ах,
если
любовь
зовет
однажды
لا
راحة
تلقى
و
يطير
النوم
Нет
покоя,
и
сон
улетает
و
اللى
ما
يعشق
يحكينى
لوم
И
тот,
кто
не
любит,
упрекает
меня
ما
يدرى
شو
الصاير
فيى
Не
зная,
что
происходит
со
мной
لحبيب
لو
مر
قبالي
Если
мой
любимый
проходит
мимо
بعيونو
يسلم
علييّ
И
глазами
приветствует
меня
يحكيلي
عن
حبو
الغالي
Рассказывает
мне
о
своей
драгоценной
любви
لمسة
ايدو
لايديي
Прикосновение
его
руки
к
моей
و
أحس
بقلبي
إحساس
غريب
И
я
чувствую
в
своем
сердце
странное
чувство
و
الدنيا
عن
عيني
تغيب
И
мир
исчезает
из
моих
глаз
يا
نار
وعم
تاكل
فيى
О,
огонь,
сжирающий
меня
لا
ملامة
أنا
لو
حبيت
Меня
не
нужно
упрекать,
если
я
полюбила
و
بأعلى
صوتي
قلت
و
ناديت
И
во
весь
голос
сказала
и
позвала
لا
ملامة
أنا
لو
حبيت
Меня
не
нужно
упрекать,
если
я
полюбила
و
بأعلى
صوتي
قلت
و
ناديت
И
во
весь
голос
сказала
и
позвала
يا
ريتو
بقلبي
يسكن
يا
ريت
О,
если
бы
он
поселился
в
моем
сердце
يغفى
و
ينام
بعينيي
Уснул
и
заснул
бы
в
моих
глазах
لحبيب
لو
مر
قبالي
Если
мой
любимый
проходит
мимо
بعيونو
يسلم
علييّ
И
глазами
приветствует
меня
يحكيلي
عن
حبو
الغالي
Рассказывает
мне
о
своей
драгоценной
любви
لمسة
ايدو
لايديي
Прикосновение
его
руки
к
моей
و
أحس
بقلبي
إحساس
غريب
И
я
чувствую
в
своем
сердце
странное
чувство
و
الدنيا
عن
عيني
تغيب
И
мир
исчезает
из
моих
глаз
يا
نار
وعم
تاكل
فيى
О,
огонь,
сжирающий
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Saharni
date of release
20-06-2006
Attention! Feel free to leave feedback.