Lyrics and translation Najwa Karam - Nom Eini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
على
نوم
عيني
فوت
واسرقني
Мои
глаза
заснули,
и
он
украл
меня.
وطعمة
حنين
الشوق
دوقني
И
вкус
тоски
догни
...
ما
النار
عمرا
عمرا
ما
بتاكل
نار
Что
за
огонь?
что
за
жизнь.съешь
огонь.
طفّي
نجوم
الليل
واحرقني
Погаси
ночные
звезды
и
сожги
меня.
خدني
لقلبك
بدّي
دوب
Отведи
меня
к
своему
сердцу,
приятель
даб.
لملمني
واجمعني
بقلبك
Прикоснись
ко
мне
и
Собери
меня
своим
сердцем.
لو
موتي
بحبّك
مكتوب
Если
ты
умрешь,
написав
свою
любовь.
علّمني
كيف
موت
بحبك
Он
научил
меня
умирать
с
твоей
любовью.
نسّيني
حالي
Забудь
меня
прямо
сейчас.
كل
ما
تعبوا
عيوني
وغفيوا
انت
تفيقني
Чем
больше
я
устаю
от
своих
глаз
и
засыпаю,
ты
будишь
меня.
طفّي
نجوم
الليل
واحرقني
Погаси
ночные
звезды
и
сожги
меня.
على
نوم
عيني
فوت
واسرقني
Мои
глаза
заснули,
и
он
украл
меня.
وطعمة
حنين
الشوق
دوقني
И
вкус
тоски
догни
...
حكياتك
بخلّوني
طير
Твои
сказки
о
том,
что
я
птица.
ما
تتركني
طير،
غمرني
Какая
птица
бросает
меня,
переполняет
меня.
وارمي
ع
كتفك
راسي
وصير
И
брось
голову
через
плечо.
احلم
ترجع
وتطيّرني
Мечта,
вернись
и
Лети
ко
мне.
نسّيني
حالي
Забудь
меня
прямо
сейчас.
كل
ما
تعبوا
عيوني
وغفيوا
انت
تفيقني
Чем
больше
я
устаю
от
своих
глаз
и
засыпаю,
ты
будишь
меня.
طفّي
نجوم
الليل
واحرقني
Погаси
ночные
звезды
и
сожги
меня.
على
نوم
عيني
فوت
واسرقني
Мои
глаза
заснули,
и
он
украл
меня.
وطعمة
حنين
الشوق
دوقني
И
вкус
тоски
догни
...
ما
النار
عمرا
عمرا
ما
بتاكل
نار
Что
за
огонь?
что
за
жизнь.съешь
огонь.
طفّي
نجوم
الليل
واحرقني
Погаси
ночные
звезды
и
сожги
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.