Lyrics and translation Najwa Karam - Shou Malilah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shou Malilah
Какая же это ночь
يا
يما
شو
هالليلة
Мама,
что
за
ночь
такая!
يما
دعاني
الهوى
جيت
البي
دعوتي
Мама,
любовь
позвала
меня,
и
я
пришла
на
ее
зов.
يا
ليلة
قدرة
فيها
اندق
بابي
О,
ночь
судьбы,
в
которую
постучали
в
мою
дверь.
حيد
يا
هالقمر
حبيبي
قمر
ليلتي
Прочь,
луна,
мой
любимый
— луна
моей
ночи.
افرح
يا
قلبي
بطلة
حبابي
Радуйся,
мое
сердце,
появление
моего
возлюбленного.
يما
يما
يا
يما
Мама,
мама,
мама!
شو
هالليلة
وشو
هالليلة
ليلة
بتسوى
الف
ليلة
Что
за
ночь,
что
за
ночь!
Ночь,
стоящая
тысячи
ночей.
يما
القمر
غير
لونه
ولا
حبيبي
غير
ليلي
Мама,
луна
изменила
свой
цвет,
или
мой
любимый
изменил
мою
ночь.
لامشي
وراك
لو
قدر
الله
Я
пойду
за
тобой,
если
на
то
будет
воля
Бога.
واحمي
حبك
جوى
عيوني
И
сохраню
твою
любовь
в
своих
глазах.
ما
ارجع
انا
عن
راي
الا
Я
не
изменю
своего
решения,
بامر
الخالق
هالمسكونة
Кроме
как
по
воле
Творца
этой
вселенной.
ويلي
منك
اه
يا
ويلي
Горе
мне
от
тебя,
ох,
горе
мне!
من
دونك
ما
تسوى
هالليلة
Без
тебя
эта
ночь
ничего
не
стоит.
غار
من
القمر
من
شاف
عيونك
Луна
ревнует,
когда
видит
твои
глаза,
وقلي
حبيبك
يا
نيالو
И
говорит:
"Твой
возлюбленный,
как
ему
повезло!"
قلتلو
لو
بيجن
جنونك
Я
ему
сказала:
"Даже
если
ты
сойдешь
с
ума,
جمالك
ما
يساوي
جمالو
Твоя
красота
не
сравнится
с
его
красотой".
ويلي
منك
اه
يا
ويلي
جمالك
هدلي
حيلي
Горе
мне
от
тебя,
ох,
горе
мне!
Твоя
красота
лишила
меня
сил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.