Nakry - J'paranoïe - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Nakry - J'paranoïe




J'paranoïe
Ich bin paranoid
Dave
Dave
Les petits, ils dealent, ils baisent l'État, akha, y a les stup', ça détale
Die Kleinen, sie dealen, sie ficken den Staat, akha, da ist die Kripo, sie hauen ab
Ça met la résine dans le pétard, ça tire cagoulé sur la bécane
Sie packen das Harz in den Joint, sie schießen maskiert vom Motorrad
Elle m'dit qu'j'suis beau mais j'ai pas l'temps, chérie (nan, nan, nan)
Sie sagt, ich bin schön, aber ich habe keine Zeit, Schatz (nein, nein, nein)
La maman s'inquiète, elle fait que de me dire: "Faut qu't'arrêtes tes bêtises" (ouais)
Die Mama macht sich Sorgen, sie sagt immer wieder: "Du musst mit dem Unsinn aufhören" (ja)
J'v'-esqui les faux, moi, j'ai plus trop d'amis (nan, nan, nan)
Ich weiche den Falschen aus, ich habe nicht mehr viele Freunde (nein, nein, nein)
Il est une heure du mat', j'arrête pas d'cogiter, j'ai le cerveau sous shit
Es ist ein Uhr morgens, ich höre nicht auf zu grübeln, mein Gehirn ist voller Shit
Et ouais, j'suis dans l'bendo (j'suis dans l'bendo), tous les jours parano (j'suis parano)
Und ja, ich bin im Bendo (ich bin im Bendo), jeden Tag paranoid (ich bin paranoid)
Et faut des loves, la petite, elle veut l'anneau (elle veut l'anneau)
Und ich brauche Kohle, die Kleine will den Ring (sie will den Ring)
Au quartier, ça a tiré
Im Viertel wurde geschossen
Grosse voiture banalisée
Großes Zivilfahrzeug
J'suis bourré, j'ai trop tisé
Ich bin besoffen, ich habe zu viel gesoffen
Et on fuck la politzia
Und wir scheißen auf die Polizei
Et j'paranoïe, bientôt, j'vais m'isoler
Und ich bin paranoid, bald werde ich mich isolieren
J'suis dans le bloc, j'fais que picoler
Ich bin im Block, ich saufe nur
À coté, y a les pimpons, il font mal à la tête
Nebenan sind die Sirenen, sie verursachen Kopfschmerzen
J'accélère sur le deux temps, j'vois la Mondéo Break
Ich beschleunige auf dem Zweitakter, ich sehe den Mondeo Break
Et j'paranoïe
Und ich bin paranoid
Et j'paranoïe
Und ich bin paranoid
J'passe la cinquième, j'ai grillé le feu
Ich schalte in den fünften Gang, da habe ich die rote Ampel überfahren
Ça cache la plaque et ça v'-esqui les bleus
Sie verstecken das Nummernschild und weichen den Bullen aus
T'as capter les bails, les bails
Du hast die Sache verstanden, die Sache
J'ai l'cœur abîmé, tu le vois dans mes yeux
Mein Herz ist gebrochen, du siehst es in meinen Augen
Ça vole, ça braque, ça fait des cambus
Sie stehlen, sie rauben, sie machen Einbrüche
J'ambiance la France et ta nana
Ich bringe Frankreich und deine Freundin in Stimmung
Devant tes potes, tu m'as descendu
Vor deinen Kumpels hast du mich runtergemacht
Tu fais l'vaillant, tes plein de mamas
Du spielst den Helden, du bist voller Mamas
C'est pour les frères qui sont en cellule
Das ist für die Brüder, die im Knast sind
Pour les bandits qui font la mala
Für die Banditen, die Scheiße bauen
T'es un comique, tu veux nous imiter
Du bist ein Komiker, du willst uns nachmachen
Fais pas l'costaud, on te sors la lame
Spiel nicht den Starken, wir ziehen das Messer
Au quartier, on fait l'illégal, à l'affut d'la municipale
Im Viertel machen wir illegale Sachen, auf der Hut vor der Stadtpolizei
Au volant, j'suis au pilotage
Am Steuer bin ich der Pilot
Laissez-moi, j'fais ma vie, les gars
Lasst mich, ich mache mein Ding, Leute
J'aime trop zoné tard, j'suis en fumette dans la BM
Ich liebe es, spät rumzuhängen, ich bin bekifft im BMW
Faut qu'on s'barre, une semaine au soleil
Wir müssen abhauen, eine Woche in die Sonne
Et j'paranoïe, bientôt, j'vais m'isoler
Und ich bin paranoid, bald werde ich mich isolieren
J'suis dans le bloc, j'fais que picoler
Ich bin im Block, ich saufe nur
À coté, y a les pimpons, il font mal à la tête
Nebenan sind die Sirenen, sie verursachen Kopfschmerzen
J'accélère sur le deux temps, j'vois la Mondéo Break
Ich beschleunige auf dem Zweitakter, ich sehe den Mondeo Break
Et j'paranoïe, bientôt, j'vais m'isoler
Und ich bin paranoid, bald werde ich mich isolieren
J'suis dans le bloc, j'fais que picoler
Ich bin im Block, ich saufe nur
À coté, y a les pimpons, il font mal à la tête
Nebenan sind die Sirenen, sie verursachen Kopfschmerzen
J'accélère sur le deux temps, j'vois la Mondéo Break
Ich beschleunige auf dem Zweitakter, ich sehe den Mondeo Break





Writer(s): Dave Production, Nakry Nakry


Attention! Feel free to leave feedback.