Nakry - Je l'emmène - translation of the lyrics into German

Je l'emmène - Nakrytranslation in German




Je l'emmène
Ich nehme sie mit
J'l'emmène faire l'tour d'la zone
Ich nehme sie mit auf eine Tour durch die Gegend
Quand elle a fait les ongles
Wenn sie ihre Nägel gemacht hat
J'l'emmène faire l'tour d'la zone
Ich nehme sie mit auf eine Tour durch die Gegend
Cookin' up Feezy
Cookin' up Feezy
Alors, j'l'emmène faire l'tour d'la zone
Also, ich nehme sie mit auf eine Tour durch die Gegend
Et j'adore, quand elle a fait les ongles
Und ich liebe es, wenn sie ihre Nägel gemacht hat
Alors, j'l'emmène faire l'tour d'la zone
Also, ich nehme sie mit auf eine Tour durch die Gegend
Et j'adore, quand elle a fait les ongles
Und ich liebe es, wenn sie ihre Nägel gemacht hat
Alors, ¿Cómo te llamas? J'suis posé sur le Yamaha
Also, wie heißt du? Ich sitze hier auf der Yamaha
Alors, ¿Che pasa? Elle s'est remis du mascara
Also, was geht ab? Sie hat wieder Mascara aufgetragen
Elle est trop belle, elle aime pas trop quand j'suis pas
Sie ist so schön, sie mag es nicht, wenn ich nicht da bin
Mais j'suis comme elle, elle a un regard de Sheitana
Aber ich bin wie sie, sie hat einen Blick wie eine Sheitana
Tu m'as trahi, j't'aimais bien, poto, mais tu m'as sali
Du hast mich betrogen, ich mochte dich, Kumpel, aber du hast mich beschmutzt
Oh oui, il est tard le soir, j'pense à ma vie
Oh ja, es ist spät am Abend, ich denke über mein Leben nach
Mi amor, trop de jaloux sont sur mon dos
Mi amor, zu viele Neider sind hinter mir her
Ti amo, dans ce monde, y a qu'des salaudes
Ti amo, in dieser Welt gibt es nur Miststücke
Elle aime les cheveux longs, moi, j'aime ses compliments
Sie mag lange Haare, ich mag ihre Komplimente
J'traîne tard, j'suis dans l'ghetto, j'veux pas quitter l'bâtiment
Ich hänge spät rum, ich bin im Ghetto, ich will das Gebäude nicht verlassen
Alors, j'l'emmène faire l'tour d'la zone
Also, ich nehme sie mit auf eine Tour durch die Gegend
Et j'adore, quand elle a fait les ongles
Und ich liebe es, wenn sie ihre Nägel gemacht hat
Alors, j'l'emmène faire l'tour d'la zone
Also, ich nehme sie mit auf eine Tour durch die Gegend
Et j'adore, quand elle a fait les ongles
Und ich liebe es, wenn sie ihre Nägel gemacht hat
Wesh alors, ça fait courir la police
Na, dann lässt das die Polizei rennen
Ce soir elle sort, elle a fait les cheveux lisses
Heute Abend geht sie aus, sie hat ihre Haare geglättet
Ça parle sur moi et ça m'imite mais j'sais pas pourquoi
Sie reden über mich und ahmen mich nach, aber ich weiß nicht warum
Moi avec toi, toute ma vie, j'ai fait le courtois
Ich mit dir, mein ganzes Leben, ich war immer höflich
J'fais ma vie, j'm'en fous, j'écoute pas les "On m'a dit"
Ich lebe mein Leben, es ist mir egal, ich höre nicht auf das "Man hat mir gesagt"
Qu'est-ce t'as? Tu rends fou, frère, c'est pas comme ça la vie
Was ist los mit dir? Du machst mich verrückt, Bruder, so ist das Leben nicht
Vas-y, monte, viens, on s'en va loin d'ici
Komm, steig ein, lass uns von hier verschwinden
Vas-y, monte, on oublie tous nos soucis
Komm, steig ein, wir vergessen all unsere Sorgen
Elle aime les cheveux longs, moi, j'aime ses compliments
Sie mag lange Haare, ich mag ihre Komplimente
J'traîne tard, j'suis dans l'ghetto, j'veux pas quitter l'bâtiment
Ich hänge spät rum, ich bin im Ghetto, ich will das Gebäude nicht verlassen
Alors, j'l'emmène faire l'tour d'la zone
Also, ich nehme sie mit auf eine Tour durch die Gegend
Et j'adore, quand elle a fait les ongles
Und ich liebe es, wenn sie ihre Nägel gemacht hat
Alors, j'l'emmène faire l'tour d'la zone
Also, ich nehme sie mit auf eine Tour durch die Gegend
Et j'adore, quand elle a fait les ongles
Und ich liebe es, wenn sie ihre Nägel gemacht hat





Writer(s): Feezy Beatz, Nakry Nakry


Attention! Feel free to leave feedback.