Lyrics and translation Naldo Benny - Tudo Que Eu Quero - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Que Eu Quero - Ao Vivo
Всё, чего я хочу - вживую
Tudo
que
eu
quero
você
tem,
Всё,
что
я
хочу,
у
тебя
есть,
Me
faz
feliz
como
ninguém,
Ты
делаешь
меня
счастливым,
как
никто
другой,
Se
eu
durmo
nos
meus
sonhos
Если
я
сплю
в
своих
мечтах,
Você
vem
pra
me
beijar.
Ты
приходишь,
чтобы
поцеловать
меня.
Tudo
que
eu
quero
você
tem,
Всё,
что
я
хочу,
у
тебя
есть,
Me
faz
feliz
como
ninguém,
Ты
делаешь
меня
счастливым,
как
никто
другой,
Traz
minha
alegria
Ты
приносишь
мою
радость,
Que
comigo
é
o
seu
lugar.
Ведь
со
мной
твоё
место.
Se
eu
vou
você
me
chama,
Если
я
ухожу,
ты
зовёшь
меня,
Até
jura
que
me
ama,
Даже
клянёшься,
что
любишь
меня,
Dá
pra
ver
no
seu
sorriso,
Видно
по
твоей
улыбке,
Você
sabe
que
não
me
engana,
Ты
знаешь,
что
меня
не
обманешь.
Se
demora
eu
te
espero,
Если
ты
задерживаешься,
я
жду
тебя,
Tem
horas
que
eu
falo
sério,
Бывают
моменты,
когда
я
говорю
серьёзно,
Dá
pra
ver
no
seu
sorriso,
Видно
по
твоей
улыбке,
Você
sabe
que
eu
te
quero,
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя.
Pode
até
ser
complicado,
Может
быть,
даже
сложно,
Entender
o
seu
recado,
Понять
твой
намёк,
Na
boa
eu
quero
é
ser
feliz,
По
правде
говоря,
я
просто
хочу
быть
счастливым,
O
papo
ta
encerrado,
Разговор
окончен.
Quero
te
seduzir,
Хочу
соблазнить
тебя,
E
por
você
ser
seduzido,
И
чтобы
ты
был
соблазнён
мной,
Viver
sua
intimidade,
Жить
твоей
близостью,
Ser
muito
mais
que
amigo.
Быть
гораздо
больше,
чем
другом.
Mexeu
comigo
eu
não
duvido,
Ты
зацепила
меня,
я
не
сомневаюсь,
Sei
muito
bem
o
que
é
o
amor,
Я
очень
хорошо
знаю,
что
такое
любовь,
No
frio
eu
já
tenho
um
abrigo,
В
холоде
у
меня
уже
есть
убежище,
Ai,
desde
quando
você
me
beijou.
Ах,
с
тех
пор,
как
ты
поцеловала
меня.
Mexeu
comigo
eu
não
duvido,
Ты
зацепила
меня,
я
не
сомневаюсь,
Sei
muito
bem
o
que
é
o
amor.
Я
очень
хорошо
знаю,
что
такое
любовь.
Tudo
que
eu
quero
você
tem,
Всё,
что
я
хочу,
у
тебя
есть,
Me
faz
feliz
como
ninguém,
Ты
делаешь
меня
счастливым,
как
никто
другой,
Se
eu
durmo
nos
meus
sonhos
Если
я
сплю
в
своих
мечтах,
Você
vem
pra
me
beijar.
Ты
приходишь,
чтобы
поцеловать
меня.
Tudo
que
eu
quero
você
tem,
Всё,
что
я
хочу,
у
тебя
есть,
Me
faz
feliz
como
ninguém,
Ты
делаешь
меня
счастливым,
как
никто
другой,
Traz
minha
alegria
Ты
приносишь
мою
радость,
Que
comigo
é
o
seu
lugar.
Ведь
со
мной
твоё
место.
Se
eu
vou
você
me
chama,
Если
я
ухожу,
ты
зовёшь
меня,
Até
jura
que
me
ama,
Даже
клянёшься,
что
любишь
меня,
Dá
pra
ver
no
seu
sorriso,
Видно
по
твоей
улыбке,
Você
sabe
que
não
me
engana,
Ты
знаешь,
что
меня
не
обманешь.
Se
demora
eu
te
espero,
Если
ты
задерживаешься,
я
жду
тебя,
Tem
horas
que
eu
falo
sério,
Бывают
моменты,
когда
я
говорю
серьёзно,
Dá
pra
ver
no
seu
sorriso,
Видно
по
твоей
улыбке,
Você
sabe
que
eu
te
quero,
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя.
Pode
até
ser
complicado,
Может
быть,
даже
сложно,
Entender
o
seu
recado,
Понять
твой
намёк,
Na
boa
eu
quero
é
ser
feliz,
По
правде
говоря,
я
просто
хочу
быть
счастливым,
O
papo
ta
encerrado,
Разговор
окончен.
Quero
te
seduzir,
Хочу
соблазнить
тебя,
E
por
você
ser
seduzido,
И
чтобы
ты
была
соблазнена
мной,
Viver
sua
intimidade,
Жить
твоей
близостью,
Ser
muito
mais
que
amigo.
Быть
гораздо
больше,
чем
другом.
Mexeu
comigo
eu
não
duvido,
Ты
зацепила
меня,
я
не
сомневаюсь,
Sei
muito
bem
o
que
é
o
amor,
Я
очень
хорошо
знаю,
что
такое
любовь,
No
frio
eu
já
tenho
um
abrigo,
В
холоде
у
меня
уже
есть
убежище,
Ai,
desde
quando
você
me
beijou.
Ах,
с
тех
пор,
как
ты
поцеловала
меня.
Mexeu
comigo
eu
não
duvido,
Ты
зацепила
меня,
я
не
сомневаюсь,
Sei
muito
bem
o
que
é
o
amor.
Я
очень
хорошо
знаю,
что
такое
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): naldo benny
Attention! Feel free to leave feedback.