Lyrics and translation Naldo - De la Noche a la Mañana
De la Noche a la Mañana
С ночи до утра
Me
despierta
el
corazon
Мое
сердце
будит
меня
Puedo
ver
salir
el
sol
en
su
mirada
Я
вижу
восход
солнца
в
твоем
взгляде
Todo
puede
suceder
cuando
se
ama.
Все
может
случиться,
когда
любишь.
El
amor
sobe
mejor
sobre
la
cama
Любовь
лучше
всего
на
кровати
Pero
se
te
apaga
el
sol
cuando
se
marcha
Но
она
гаснет,
когда
тебя
нет
Y
cuelgas
los
ojos
en
la
ventana
И
ты
вешаешь
глаза
в
окно
Y
vives
de
a
poco.
И
живешь
понемногу.
Y
se
detiene
el
tiempo
en
tu
cara
И
время
останавливается
на
твоем
лице
Y
se
te
acaba
el
cuento
de
hadas
И
твоя
сказка
заканчивается
Y
se
te
mueve
el
piso
y
el
cielo
И
тебя
трясет
земля
и
небо
Y
no
sabes
ni
como
te
llamas
И
ты
не
знаешь,
как
тебя
зовут
Y
sientes
que
la
virgen
te
habla
И
ты
чувствуешь,
что
Дева
Мария
говорит
с
тобой
Sientes
que
el
silencio
te
embriaga
Ты
чувствуешь,
как
тебя
опьяняет
тишина
Y
quieres
gritar
y
gritar
y
gritar
И
ты
хочешь
кричать,
кричать
и
кричать
Y
no
encuentras
palabras.
И
ты
не
находишь
слов.
Y
cuelgas
los
ojos
en
la
ventana
И
ты
вешаешь
глаза
в
окно
Y
vives
de
a
poco.
И
живешь
понемногу.
Y
me
desvela
el
corazon
И
мое
сердце
не
дает
мне
покоя
La
muy
ingrata
Эта
неблагодарная
Ya
nose
ni
donde
estoy
Я
уже
не
знаю,
где
я
Ni
lo
que
pasa
И
что
происходит
Algo
puede
suceder
si
regresaras
Что-то
может
случиться,
если
ты
вернешься
Y
todo
tienen
solucion
sobre
la
cama
И
все
можно
решить
на
кровати
Pero
se
te
apaga
el
sol
Но
твое
солнце
гаснет
Cuando
se
marcha.
Когда
ты
уходишь.
Y
cuelgas
los
ojos
en
la
ventana
И
ты
вешаешь
глаза
в
окно
Y
mueres
de
a
poco.
И
умираешь
понемногу.
Y
se
detiene
el
tiempo
en
tu
cara
И
время
останавливается
на
твоем
лице
Y
se
te
acaba
el
cuento
de
hadas
И
твоя
сказка
заканчивается
Y
se
te
mueve
el
piso
y
el
cielo
И
тебя
трясет
земля
и
небо
Y
no
sabes
ni
como
te
llamas
И
ты
не
знаешь,
как
тебя
зовут
Y
sientes
que
la
virgen
te
habla
И
ты
чувствуешь,
что
Дева
Мария
говорит
с
тобой
Sientes
que
el
silencio
te
embriaga
Ты
чувствуешь,
как
тебя
опьяняет
тишина
Y
quieres
gritar
y
gritar
y
gritar
И
ты
хочешь
кричать,
кричать
и
кричать
Y
no
encuentras
palabras.
И
ты
не
находишь
слов.
Y
se
detiene
el
tiempo
en
tu
cara
И
время
останавливается
на
твоем
лице
Y
se
te
acaba
el
cuento
de
hadas
И
твоя
сказка
заканчивается
Y
se
te
mueve
el
piso
y
el
cielo
И
тебя
трясет
земля
и
небо
Y
no
sabes
ni
como
te
llamas
И
ты
не
знаешь,
как
тебя
зовут
Y
sientes
que
la
virgen
te
habla
И
ты
чувствуешь,
что
Дева
Мария
говорит
с
тобой
Sientes
que
el
silencio
te
embriaga
Ты
чувствуешь,
как
тебя
опьяняет
тишина
Y
quieres
gritar
y
gritar
y
gritar
И
ты
хочешь
кричать,
кричать
и
кричать
Y
no
encuentras
palabras.
И
ты
не
находишь
слов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arnaldo Santos
Attention! Feel free to leave feedback.