NamNamBulu - Return - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NamNamBulu - Return




Return
Возвращение
This is the final day, too long I've been away
Это последний день, слишком долго я был вдали от тебя,
Waiting for the sun to rise, waiting to depart
Ждал восхода солнца, ждал, чтобы уйти.
Shades of how it used to be, never to return
Оттенки того, как было раньше, никогда не вернуться,
I have changed in many ways, through painful lessons learned
Я изменился во многом, через болезненные уроки.
Will someone still welcome me, or am I left alone
Кто-то еще встретит меня, или я останусь один?
I've changed unrecognizably, forever lost and gone
Я изменился до неузнаваемости, навсегда потерян и ушел.
What used to my source of joy, no longer save and sound
То, что раньше было источником моей радости, больше не ценит меня,
Mistreated like an unloved toy, that shattered on the ground
Обращаются со мной, как с нелюбимой игрушкой, разбившейся о землю.
Is this what I'm supposed to be, a weapon for democracy
Должен ли я быть таким, оружием демократии?
A tool that's used one single time, and then to be debris
Инструментом, который используют один раз, а затем выбрасывают?
I like to think that all of this, was aimed towards a thing I've missed
Мне нравится думать, что все это было направлено на то, чего мне не хватало,
A greater picture to reveal, not for me to see
Большую картину, которую мне не суждено увидеть.
This is the great return, we're better than before
Это великое возвращение, мы стали лучше, чем прежде,
No more commands to learn, no conquered goods to store
Больше никаких приказов, никакой захваченной добычи.
We've shown what we can do, the good of things we're able to
Мы показали, на что способны, на что способны наши добрые дела,
The power of technology, for no one to withstand
Силу технологий, которой никто не может противостоять.
It is our supremacy, that will be our legacy
Наше превосходство станет нашим наследием,
Sorry for the casualties, intentions still were nice
Прости за жертвы, намерения все еще были благими.
We had a price to pay, for giving you a better way
Нам пришлось заплатить цену, за то, что дали тебе лучший путь,
For showing you a glory day, no power can defy
За то, что показали тебе день славы, которому никакая сила не может бросить вызов.





Writer(s): Henrik Iversen, Vasi Vallis


Attention! Feel free to leave feedback.