Lyrics and translation NamNamBulu - Return
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
the
final
day,
too
long
I've
been
away
Это
последний
день,
слишком
долго
я
был
вдали
от
тебя,
Waiting
for
the
sun
to
rise,
waiting
to
depart
Ждал
восхода
солнца,
ждал,
чтобы
уйти.
Shades
of
how
it
used
to
be,
never
to
return
Оттенки
того,
как
было
раньше,
никогда
не
вернуться,
I
have
changed
in
many
ways,
through
painful
lessons
learned
Я
изменился
во
многом,
через
болезненные
уроки.
Will
someone
still
welcome
me,
or
am
I
left
alone
Кто-то
еще
встретит
меня,
или
я
останусь
один?
I've
changed
unrecognizably,
forever
lost
and
gone
Я
изменился
до
неузнаваемости,
навсегда
потерян
и
ушел.
What
used
to
my
source
of
joy,
no
longer
save
and
sound
То,
что
раньше
было
источником
моей
радости,
больше
не
ценит
меня,
Mistreated
like
an
unloved
toy,
that
shattered
on
the
ground
Обращаются
со
мной,
как
с
нелюбимой
игрушкой,
разбившейся
о
землю.
Is
this
what
I'm
supposed
to
be,
a
weapon
for
democracy
Должен
ли
я
быть
таким,
оружием
демократии?
A
tool
that's
used
one
single
time,
and
then
to
be
debris
Инструментом,
который
используют
один
раз,
а
затем
выбрасывают?
I
like
to
think
that
all
of
this,
was
aimed
towards
a
thing
I've
missed
Мне
нравится
думать,
что
все
это
было
направлено
на
то,
чего
мне
не
хватало,
A
greater
picture
to
reveal,
not
for
me
to
see
Большую
картину,
которую
мне
не
суждено
увидеть.
This
is
the
great
return,
we're
better
than
before
Это
великое
возвращение,
мы
стали
лучше,
чем
прежде,
No
more
commands
to
learn,
no
conquered
goods
to
store
Больше
никаких
приказов,
никакой
захваченной
добычи.
We've
shown
what
we
can
do,
the
good
of
things
we're
able
to
Мы
показали,
на
что
способны,
на
что
способны
наши
добрые
дела,
The
power
of
technology,
for
no
one
to
withstand
Силу
технологий,
которой
никто
не
может
противостоять.
It
is
our
supremacy,
that
will
be
our
legacy
Наше
превосходство
станет
нашим
наследием,
Sorry
for
the
casualties,
intentions
still
were
nice
Прости
за
жертвы,
намерения
все
еще
были
благими.
We
had
a
price
to
pay,
for
giving
you
a
better
way
Нам
пришлось
заплатить
цену,
за
то,
что
дали
тебе
лучший
путь,
For
showing
you
a
glory
day,
no
power
can
defy
За
то,
что
показали
тебе
день
славы,
которому
никакая
сила
не
может
бросить
вызов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henrik Iversen, Vasi Vallis
Album
Borders
date of release
10-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.