Lyrics and translation Nameless - Endless (Pain)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Endless (Pain)
Бесконечность (Боль)
I
am
the
dust
that
dwells
in
this
ground
Я
- прах,
что
покоится
в
этой
земле,
Growing
so
eager
for
a
life
still
unknown
Жаждущий
жизни,
что
мне
неведома.
Through
times
alone
in
a
void,
I've
been
waiting
Сквозь
времена
одиночества
в
пустоте
я
ждал,
Empty
and
numb
strange
to
my
own
Пустой
и
онемевший,
чуждый
самому
себе.
Creeping
I
move
all
over
this
lands
Крадучись,
я
двигаюсь
по
этим
землям,
Trying
to
esteem
the
light
from
the
darkness
Стараясь
разглядеть
свет
во
тьме.
Rain!
(Crystar)
curtain,
pierced
all
my
pores
Дождь!
(Плач)
завеса,
пронзившая
все
мои
поры,
Wind!
(Invisible)
horse,
carved
this
form
Ветер!
(Незримый)
конь,
вырезавший
этот
облик.
And
all
the
battles
were
lost
И
все
битвы
были
проиграны
In
the
war
for
his
worth
В
войне
за
его
достоинство.
Denying
the
moon
before
the
dawn
Отрицая
луну
до
рассвета,
Would
never
be
able
to
reach
for
the
sun
Он
никогда
не
сможет
достичь
солнца.
Wandering
in
the
sands
Блуждая
в
песках
As
a
fortuitous
fact
По
случайности,
Without
an
aim,
without
a
pride
Без
цели,
без
гордости
-
Is
just
a
warrior
fighting
a
lie
Он
всего
лишь
воин,
сражающийся
с
ложью.
Suspended
nowhere
Парящий
в
нигде,
Eternally
roaming
Вечно
скитающийся,
A
state
of
lethargy
I
had
to
abode
В
состоянии
летаргии,
в
котором
я
вынужден
был
пребывать.
All
is
in
vain
Всё
напрасно,
This
endless
fight
Эта
бесконечная
борьба
-
Is
endless
pain
Бесконечная
боль.
There's
nothing
real
in
what
I
see
Нет
ничего
реального
в
том,
что
я
вижу,
All
my
belief
is
what
I
feel...
Всё,
во
что
я
верю,
- это
то,
что
я
чувствую...
Getting
stronger
with
no
remorse
Становясь
сильнее
без
угрызений
совести.
Skinned!
Скорлупа
сброшена!
Covered
all
byfilaments
and
claws
Покрытый
нитями
и
когтями,
My
faith
became
suspicion
and
greed
Моя
вера
стала
подозрением
и
жадностью.
A
filth
growing
up,
improving
its
task
Грязь,
разрастающаяся,
совершенствующаяся
в
своей
задаче,
More
evolved,
more
ambitious
Более
развитая,
более
амбициозная.
Going
over
your
strings
Перебираю
твои
струны,
Stirring
the
burning
that
pleases
me
Разжигаю
пламя,
что
доставляет
мне
удовольствие.
Feverish
clots,
everywhere
stick
Лихорадочные
сгустки,
липнущие
повсюду,
Even
though
they
hurt
my
heart
is
fulfilled
И
хотя
они
причиняют
боль,
моё
сердце
наполнено.
Disquieted,
voracious,
I
always
want
more
Беспокойный,
ненасытный,
я
всегда
хочу
большего.
I
did
taste
everything
Я
вкусил
всё,
But
nothing's
enough
Но
этого
недостаточно.
"Confined
to
the
death
and
the
calm
of
her
shroud
"Заточенная
в
смерть
и
спокойствие
своей
пелены,
As
a
mighty
discharge
pacified
bis
sense
Как
мощный
разряд,
усмиривший
его
чувства,
Old
penumbra
that
ephemeral
light
Старая
полутень,
тот
эфемерный
свет,
One
comer
of
the
prism
of
this
life"
Один
из
углов
призмы
этой
жизни".
Light!
What
are
you!
Свет!
Что
ты
такое?
I
see
you
but
cannot
touch
you
Я
вижу
тебя,
но
не
могу
коснуться.
From
your
false
brightness
set
me
free
Освободи
меня
от
твоего
фальшивого
сияния!
Evermore
darkness!
Темнота
вечная!
Always
guide
me
Веди
меня,
Now,
I
receive
you
into
my
soul
Теперь
я
принимаю
тебя
в
свою
душу.
If
you
hurt
me,
let
me
use
you
Если
ты
причиняешь
мне
боль,
позволь
мне
воспользоваться
тобой,
So
my
eyelids
will
surmise
Чтобы
мои
веки
могли
понять,
There
is
light
and
darkness
Что
есть
свет
и
тьма,
But
no
line
to
divide
Но
нет
линии,
разделяющей
их.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erick Gonzalo Rojas Toledo
Album
Dirge
date of release
27-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.