Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
that
keeping
you
up
right
now?
Что
же
не
дает
тебе
уснуть
сейчас,
милая?
Is
it
your
thoughts
you
can't
seem
to
put
away?
Это
мысли,
которые
ты
никак
не
можешь
прогнать?
You
wish
you
could
fall
asleep
somehow
Ты
бы
хотела
уснуть
хоть
как-нибудь,
Your
mind
is
keeping
you
awake
Твои
мысли
не
дают
тебе
покоя.
What's
that
keeping
you
up
right
now?
Что
же
не
дает
тебе
уснуть
сейчас,
милая?
Is
it
your
thoughts
you
can't
seem
to
put
away?
Это
мысли,
которые
ты
никак
не
можешь
прогнать?
You
wish
you
could
fall
asleep
somehow
Ты
бы
хотела
уснуть
хоть
как-нибудь,
Your
mind
is
keeping
you
awake
Твои
мысли
не
дают
тебе
покоя.
Drift
away
Уплывай
прочь,
Don't
wake
me
Не
буди
меня,
Don't
wake
me
Не
буди
меня,
Drift
away
Уплывай
прочь,
Don't
wake
me
Не
буди
меня,
Don't
wake
me
Не
буди
меня,
What's
that
keeping
you
up
right
now?
Что
же
не
дает
тебе
уснуть
сейчас,
милая?
Is
it
your
thoughts
you
can't
seem
to
put
away?
Это
мысли,
которые
ты
никак
не
можешь
прогнать?
You
wish
you
could
fall
asleep
somehow
Ты
бы
хотела
уснуть
хоть
как-нибудь,
Your
mind
is
keeping
you
awake
Твои
мысли
не
дают
тебе
покоя.
What's
that
keeping
you
up
right
now?
Что
же
не
дает
тебе
уснуть
сейчас,
милая?
Is
it
your
thoughts
you
can't
seem
to
put
away?
Это
мысли,
которые
ты
никак
не
можешь
прогнать?
You
wish
you
could
fall
asleep
somehow
Ты
бы
хотела
уснуть
хоть
как-нибудь,
Your
mind
is
keeping
you
awake
Твои
мысли
не
дают
тебе
покоя.
Drift
away
Уплывай
прочь,
Don't
wake
me
Не
буди
меня,
Don't
wake
me
Не
буди
меня,
Drift
away
Уплывай
прочь,
Don't
wake
me
Не
буди
меня,
Don't
wake
me
Не
буди
меня,
Drift
away
Уплывай
прочь,
Drift
away
Уплывай
прочь,
Drift
away
Уплывай
прочь,
Drifting
away
Уплываю
прочь,
Drift
away
Уплывай
прочь,
I
will
drift
away
Я
уплыву
прочь,
Ooh,
drift
away
О,
уплывай
прочь,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob C Smith
Attention! Feel free to leave feedback.