Namewee feat. R-chord - 揪你出去玩 - Unplugged 花絮版 - translation of the lyrics into German

揪你出去玩 - Unplugged 花絮版 - 謝和弦 , 黃明志 translation in German




揪你出去玩 - Unplugged 花絮版
Lade Dich zum Spielen ein - Unplugged Outtakes Version
好想飛到紐約 尼客主場揮旗
Möchte so gern nach New York fliegen, bei den Knicks die Flagge schwenken
然後飛到武漢 熱乾麵配豆皮
Und dann nach Wuhan fliegen, heiße, trockene Nudeln mit Tofuhaut essen
到印度吃了甩餅 巴西嘉年華比基尼
Nach Indien, um Fladenbrot zu essen, in Brasilien Karneval im Bikini
找個俄羅斯的娃娃 戰鬥到流鼻涕
Eine russische Puppe finden, kämpfen bis zum Nasenbluten
倫敦大橋上跳舞 巴黎鐵塔Selfie
Auf der London Bridge tanzen, am Eiffelturm ein Selfie machen
騎著鬥牛從馬德里 飛奔羅馬競技
Auf einem Stier von Madrid aus losreiten, zum Kolosseum in Rom rasen
熱氣球鳥瞰伊斯坦堡 開寶馬穿梭柏林
Mit dem Heißluftballon über Istanbul schweben, mit dem BMW durch Berlin düsen
伊索比亞找譚先生 一起打太極
In Äthiopien Herrn Tan suchen, um zusammen Tai Chi zu machen
朋友在哪裡 好久都沒聯係
Wo sind meine Freunde? So lange keinen Kontakt gehabt
整天悶在家裡 你爸爸快要窒息
Den ganzen Tag zu Hause eingesperrt, dein Vater erstickt bald
趕快買張車票 搭個飛機 不管去哪裡
Kauf schnell ein Ticket, nimm ein Flugzeug, egal wohin
請不要再説我無揪
Bitte sag nicht mehr, ich hätte dich nicht eingeladen
我現在就要揪他 要揪你 揪Everybody
Ich lade ihn jetzt ein, lade dich ein, lade alle ein
想要揪你出去玩 要去哪裡 我都可以
Möchte dich zum Spielen einladen, wohin du willst, ich bin dabei
想讓全人類傳染 我的熱情
Möchte die ganze Menschheit mit meiner Begeisterung anstecken
想要揪你出去玩 抱在一起 沒有隔離
Möchte dich zum Spielen einladen, uns umarmen, ohne Abstand
只要群聚在這裡 感情不會變異
Solange wir hier zusammen sind, wird unsere Freundschaft nicht mutieren
丟掉口罩 丟掉懷疑 丟掉體溫計Heat On Me
Wirf die Maske weg, wirf die Zweifel weg, wirf das Thermometer weg, Heat On Me
不需實名 我就是我 Super抗體
Keine echten Namen nötig, ich bin ich, Super-Antikörper
頭腦發了高燒 因爲太想出逃
Mein Kopf glüht, weil ich so dringend raus will
心跳加速狂飆 因爲快受不了
Mein Herz rast, weil ich es kaum noch aushalte
零號是是誰不重要 我只想當一號主角
Wer Patient Null ist, ist egal, ich will nur die Hauptrolle spielen
快接種我的疫苗 成分裡有過量歡笑
Lass dich schnell mit meinem Impfstoff impfen, er enthält eine Überdosis Freude
人和人之間的連結 沒有安全距離
Die Verbindung zwischen Menschen, ohne Sicherheitsabstand
卸下了防護衣 Kiss me hug me baby
Zieh die Schutzkleidung aus, Kiss me, hug me, Baby
把管狀加冕在頭頂 大口用力呼吸
Setz dir die Krone auf den Kopf, atme tief und kräftig ein
快樂就像病毒 超級傳播者is me
Freude ist wie ein Virus, Super-Verbreiter bin ich
朋友在哪裡 好久都沒聯係
Wo sind meine Freunde? So lange keinen Kontakt gehabt
整天悶在家裡 你爸爸快要窒息
Den ganzen Tag zu Hause eingesperrt, dein Vater erstickt bald
趕快買張車票 搭個飛機 不管去哪裡
Kauf schnell ein Ticket, nimm ein Flugzeug, egal wohin
請不要再説我無揪
Bitte sag nicht mehr, ich hätte dich nicht eingeladen
我現在就要揪他 要揪你 揪你的阿姨
Ich lade ihn jetzt ein, lade dich ein, lade deine Tante ein
想要揪你出去玩 要去哪裡 我都可以
Möchte dich zum Spielen einladen, wohin du willst, ich bin dabei
想讓全人類傳染 我的熱情
Möchte die ganze Menschheit mit meiner Begeisterung anstecken
想要揪你出去玩 抱在一起 沒有隔離
Möchte dich zum Spielen einladen, uns umarmen, ohne Abstand
只要群聚在這裡 感情不會變異
Solange wir hier zusammen sind, wird unsere Freundschaft nicht mutieren
丟掉口罩 丟掉懷疑 丟掉體溫計Heat On Me
Wirf die Maske weg, wirf die Zweifel weg, wirf das Thermometer weg, Heat On Me
不需實名 我就是我 Super抗體
Keine echten Namen nötig, ich bin ich, Super-Antikörper
想要揪你出去玩 要去哪裡 我都可以
Möchte dich zum Spielen einladen, wohin du willst, ich bin dabei
想讓全人類傳染 我的熱情
Möchte die ganze Menschheit mit meiner Begeisterung anstecken
想要揪你出去玩 抱在一起 沒有隔離
Möchte dich zum Spielen einladen, uns umarmen, ohne Abstand
只要群聚在這裡 感情不會變異
Solange wir hier zusammen sind, wird unsere Freundschaft nicht mutieren
丟掉口罩 丟掉懷疑 丟掉體溫計Heat On Me
Wirf die Maske weg, wirf die Zweifel weg, wirf das Thermometer weg, Heat On Me
不需實名 我就是我 Super抗體
Keine echten Namen nötig, ich bin ich, Super-Antikörper





Writer(s): Namewee


Attention! Feel free to leave feedback.