Namika feat. Lary - Ok - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Namika feat. Lary - Ok




Ok
Хорошо
Ey, yay
Эй, да
Leerer Blick, der vorbeifliegt
Пустой взгляд, пролетающий мимо,
Als hättest du mich nicht geseh'n
Словно ты меня не видел.
Aber ist schon okay
Но всё в порядке,
Aber ist schon okay
Но всё в порядке.
Und jeder macht so sein Ding jetzt
И каждый теперь занимается своим делом,
Freunde, die dazwischen steh'n
Друзья, которые стоят между нами.
Aber ist schon okay
Но всё в порядке,
Bald tut's nicht mehr weh
Скоро перестанет болеть.
Denn das, was war
Ведь то, что было,
Vernebelt durch den Rauch
Скрыто дымом,
Und ist nicht mehr da, ahh
И больше не существует, ах.
Heyy, jaa
Эй, да.
Der Morgen schlägt die Nacht
Утро побеждает ночь,
Und ein neuer Tag bricht an
И наступает новый день,
Und es tut nicht mehr weh
И больше не болит.
Nein, ich will nicht dein Freund sein
Нет, я не хочу быть твоим другом,
Du musst nicht wissen, wen ich seh'
Тебе не нужно знать, с кем я встречаюсь.
Denn es ist schon okay
Ведь всё в порядке,
Ich weiß, bald tut's nicht mehr weh
Я знаю, скоро перестанет болеть.
Und jeder macht so sein Ding jetzt
И каждый теперь занимается своим делом,
Und unsre Freunde können's versteh'n
И наши друзья могут это понять,
Denn es ist schon okay
Ведь всё в порядке,
Bald tut's nicht mehr weh
Скоро перестанет болеть.
Denn das, was war
Ведь то, что было,
Vernebelt durch den Rauch
Скрыто дымом,
Und ist nicht mehr da, ahh
И больше не существует, ах.
Heyy, jaa
Эй, да.
Der Morgen schlägt die Nacht
Утро побеждает ночь,
Und ein neuer Tag bricht an
И наступает новый день,
Und es tut nicht mehr weh
И больше не болит.
Dein Bild verblasst
Твой образ тускнеет,
Ich seh' immer klarer, immer klarer
Я вижу всё яснее, всё яснее.
Ich weiß eh, den Rest
Я и так знаю, всё остальное
Klärt immer Karma, immer Karma
Разрешит карма, всегда карма.
Und ich hör' dich reden
И я слышу, как ты говоришь:
Neues Leben, neues Glück, yeah, yeah
Новая жизнь, новое счастье, да, да.
Aber ist schon okay
Но всё в порядке,
Aber ist schon okay
Но всё в порядке.
Denn das, was war
Ведь то, что было,
Vernebelt durch den Rauch
Скрыто дымом,
Und ist nicht mehr da, ahh
И больше не существует, ах.
Heyy, jaa
Эй, да.
Der Morgen schlägt die Nacht
Утро побеждает ночь,
Und ein neuer Tag bricht an
И наступает новый день,
Und es tut nicht mehr weh
И больше не болит.
(Und es tut nicht mehr weh)
больше не болит)
(Und es ist schon okay)
всё в порядке)
(Denn es tut nicht mehr weh, ja ja)
(Ведь больше не болит, да, да)
(Na na na na)
(На-на-на-на)
(Und es tut nicht mehr weh)
больше не болит)
(Na na na na)
(На-на-на-на)
(Und es tut nicht mehr weh)
больше не болит)
(Ja ja ja ja)
(Да, да, да, да)
(Und es ist schon okay, jaja)
всё в порядке, да, да)





Writer(s): beatgees, hanan hamdi, lary


Attention! Feel free to leave feedback.