Lyrics and translation Namika - Ich will dich vermissen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
willst
alles
wissen
Ты
хочешь
все
знать
Willst
mich
bei
dir,
willst
mich
ganz
Хочешь,
чтобы
я
была
рядом,
владеть
мной
целиком
и
полностью
Ich
will
dich
vermissen
Я
хочу
по
тебе
скучать
Dich
entdecken
auf
Distanz
Держать
тебя
на
расстоянии
Du
willst
mich
durchschau'n
Ты
хочешь
видеть
меня
насквозь
In
meiner
Nähe,
in
meinem
Traum
Быть
близко,
в
моих
снах
Ich
will
dich
vermissen
Я
хочу
по
тебе
скучать
Dich
bewundern,
dein
Vertrau'n
Тобой
восхищаться,
тебе
доверять
Was
ich
sofort
haben
kann
То,
что
мне
доступно
прямо
сейчас,
Ist
nicht
so
interessant
Не
так
интересно
Und
ich
erkenn'
dich
nicht
ganz
И
я
не
могу
узнать
целиком
Bist
du
zu
nah
an
mir
dran
Ты
слишком
близко
ко
мне
Mach's
mir
bitte
nicht
recht
Прошу,
не
делай
меня
всегда
правой
Will,
dass
du
mir
widersprichst
Я
хочу,
чтобы
ты
со
мной
поспорил
Verrat
nicht
jedes
Detail
Не
выдавай
все
детали
Bleib
unergründlich
für
mich
Останься
для
меня
загадкой
Du
willst
alles
wissen
Ты
хочешь
все
знать
Willst
mich
bei
dir,
willst
mich
ganz
Хочешь,
чтобы
я
была
рядом,
владеть
мной
целиком
и
полностью
Ich
will
dich
vermissen
Я
хочу
по
тебе
скучать
Dich
entdecken
auf
Distanz
Держать
тебя
на
расстоянии
Du
willst
mich
durchschau'n
Ты
хочешь
видеть
меня
насквозь
In
meiner
Nähe,
in
meinem
Traum
Быть
близко,
в
моих
снах
Ich
will
dich
vermissen
Я
хочу
по
тебе
скучать
Dich
bewundern,
dein
Vertrau'n
Тобой
восхищаться,
тебе
доверять
Wenn
du
nicht
weißt,
wo
ich
bin
Когда
ты
не
знаешь,
где
я
Denk
nicht
zu
viel
drüber
nach
Не
думай
об
этом
слишком
долго
Muss
dich
nicht
jede
Nacht
hör'n
Я
не
должна
слушать
тебя
каждую
ночь
Find'
auch
allein
meinen
Schlaf
(yeah)
Мне
нужно
спать
иногда
в
одиночку
Und
nicht
in
allem,
was
ich
schreib'
И
не
во
всем,
что
я
пишу
Steht
etwas
zwischen
den
Zeilen
Можно
прочитать
что-то
между
строк
Glaub
mir,
ich
brauche
dich
sehr
Поверь
мне,
ты
мне
очень
нужен
Doch
bin
auch
gerne
allein
Но
я
люблю
и
побыть
одна
Du
willst
alles
wissen
Ты
хочешь
все
знать
Willst
mich
bei
dir,
willst
mich
ganz
Хочешь,
чтобы
я
была
рядом,
владеть
мной
целиком
и
полностью
Ich
will
dich
vermissen
Я
хочу
по
тебе
скучать
Dich
entdecken
auf
Distanz
Держать
тебя
на
расстоянии
Du
willst
mich
durchschau'n
Ты
хочешь
видеть
меня
насквозь
In
meiner
Nähe,
in
meinem
Traum
Быть
близко,
в
моих
снах
Ich
will
dich
vermissen
Я
хочу
по
тебе
скучать
Dich
bewundern,
dein
Vertrau'n
(yeah)
Тобой
восхищаться,
доверять
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID VOGT, FABIAN ROEMER, SIPHO SILILO, HANAN HAMDI, HANNES BUESCHER, PHILIP BOELLHOFF
Attention! Feel free to leave feedback.