Nana Caymmi - Canção do Amor Demais - translation of the lyrics into German

Canção do Amor Demais - Nana Caymmitranslation in German




Canção do Amor Demais
Lied der übermäßigen Liebe
Quero chorar porque te amei demais
Ich will weinen, weil ich dich zu sehr geliebt habe
Quero morrer porque me deste a vida
Ich will sterben, weil du mir das Leben gegeben hast
Será que nunca, meu amor, hei de ter paz?
Werde ich niemals, mein Liebster, Frieden finden?
Será que tudo que em mim
Will denn alles, was in mir ist,
quer sentir saudade?
Nur Sehnsucht fühlen?
E nem sei o que vai ser de mim
Und ich weiß schon nicht mehr, was aus mir werden soll
Tudo me diz que amar será meu fim
Alles sagt mir, dass Lieben mein Ende sein wird
Que desespero traz o amor
Welche Verzweiflung die Liebe bringt
E eu nem sabia o que era o amor
Ich wusste ja nicht einmal, was Liebe war
Agora sei porque não sou feliz
Jetzt weiß ich, warum ich nicht glücklich bin
Quero chorar porque te amei demais
Ich will weinen, weil ich dich zu sehr geliebt habe
Quero morrer porque me deste a vida
Ich will sterben, weil du mir das Leben gegeben hast
Será que nunca, meu amor, hei de ter paz?
Werde ich niemals, mein Liebster, Frieden finden?
Será que tudo que em mim
Will denn alles, was in mir ist,
quer sentir saudade?
Nur Sehnsucht fühlen?
E nem sei o que vai ser de mim
Und ich weiß schon nicht mehr, was aus mir werden soll
Tudo me diz que amar será meu fim
Alles sagt mir, dass Lieben mein Ende sein wird
Que desespero traz o amor
Welche Verzweiflung die Liebe bringt
Eu nem sabia o que era o amor
Ich wusste ja nicht einmal, was Liebe war
Agora sei porque não sou feliz
Jetzt weiß ich, warum ich nicht glücklich bin





Writer(s): Antonio Carlos Jobim E Vinicius De Moraes


Attention! Feel free to leave feedback.