Lyrics and translation Nana Caymmi - Clube da Esquina No. 2
Clube da Esquina No. 2
Клуб Угла № 2
Porque
se
chamava
moço
Потому
что
звали
его
юноша
Também
se
chamava
estrada
А
еще
звали
его
дорогой
Viagem
de
ventania
Путешествие
под
шквальным
ветром
Nem
lembra
se
olhou
pra
trás
Он
и
не
помнит,
оглянулся
ли
назад
Ao
primeiro
passo,
asso,
asso
На
первом
же
шагу,
жги,
жги
Asso,
asso,
asso,
asso,
asso,
asso
Жги,
жги,
жги,
жги,
жги,
жги
Porque
se
chamavam
homens
Потому
что
их
называли
мужчинами
Também
se
chamavam
sonhos
А
еще
их
называли
мечтами
E
sonhos
não
envelhecem
А
мечты
не
стареют
Em
meio
a
tantos
gases
lacrimogêneos
Ficam
calmos,
calmos
Calmos,
calmos,
calmos...
Среди
стольких
слезоточивых
газов
остаются
спокойны,
спокойны
спокойны,
спокойны,
спокойны...
E
lá
se
vai
mais
um
dia...
И
вот
проходит
еще
один
день...
E
basta
contar
compasso
И
достаточно
лишь
считать
такты
E
basta
contar
consigo
И
достаточно
лишь
рассчитывать
на
себя
Que
a
chama
não
tem
pavio
Ведь
у
пламени
нет
фитиля
De
tudo
se
faz
canção
Все
превращается
в
песню
E
o
coração
na
curva
А
сердце
на
повороте
De
um
rio,
rio,
rio,
rio,
rio
Реки,
реки,
реки,
реки,
реки
E
lá
se
vai...
И
вот
уходит...
Mais
um
dia...
Еще
один
день...
E
o
rio
de
asfalto
e
gente
И
река
из
асфальта
и
людей
Entorna
pelas
ladeiras
Выплескивается
на
склоны
Entope
o
meio-fio
Забивает
сточную
канаву
Esquina
mais
de
um
milhão
Угол
более
миллиона
Quero
ver
então
a
gente,
gente
Хочу
видеть
тогда
людей,
людей
Gente,
gente,
gente,
gente,
gente
Людей,
людей,
людей,
людей,
людей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salomao (filho) Borges, Milton Silva Campos Do Nascimento, Marcio Hilton Fragoso Borges
Attention! Feel free to leave feedback.