Nana Caymmi - Sacramento - translation of the lyrics into German

Sacramento - Nana Caymmitranslation in German




Sacramento
Sakrament
Três pessoas vieram me pedir
Drei Leute kamen, mich zu bitten
Não morra, que o mundo quer saber
Stirb nicht, denn die Welt will wissen
As coisas que a vida não te impôs
Die Dinge, die das Leben dir nicht auferlegte
A morte que sempre te perdeu
Den Tod, der dich immer verfehlte
O amor que teus olhos sabem dar
Die Liebe, die deine Augen zu geben wissen
Com o pranto calado, me casei
Mit stillen Tränen heiratete ich
De noivo do pobre, me tornei
Zur Braut des Armen wurde ich
No crisma de busca, sumi
In der Firmung der Suche verschwand ich
O quarto fechado que afastei
Das verschlossene Zimmer, das ich mied
Que um banho de cinzas batizou
Das ein Aschenbad taufte
E o mais que consigo é dizer
Und mehr kann ich nicht sagen, als
Com o pranto calado, me casei
Mit stillen Tränen heiratete ich
Um banho de cinzas batizou
Ein Aschenbad taufte
O quarto fechado que afastei
Das verschlossene Zimmer, das ich mied
No crisma de busca, sumi
In der Firmung der Suche verschwand ich
Dois olhos que ainda não achei
Zwei Augen, die ich noch nicht fand





Writer(s): Milton Nascimento, Nelson Angelo


Attention! Feel free to leave feedback.