Lyrics and translation Nana Caymmi - Último Desejo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Último Desejo
Последнее желание
Nosso
amor
que
eu
não
esqueço
Наша
любовь,
которую
я
не
забываю
E
que
teve
seu
começo
numa
festa
И
которая
началась
на
празднике
De
São
João
Святого
Иоанна
Morre
hoje
sem
foguete
Умирает
сегодня
без
фейерверка
Sem
retrato
e
sem
bilhete
Без
фотографий
и
без
записки
Sem
luar
e
sem
violão
Без
лунного
света
и
без
гитары
Perto
de
você
me
calo
Рядом
с
тобой
я
молчу
Tudo
penso
e
nada
falo
Всё
обдумываю
и
ничего
не
говорю
Tenho
medo
de
chorar
Боюсь
расплакаться
Nunca
mais
quero
seu
beijo
Больше
не
хочу
твоих
поцелуев
Mas
meu
último
desejo
Но
моё
последнее
желание
Você
não
pode
negar
Ты
не
можешь
отвергнуть
Se
alguma
pessoa
amiga
Если
кто-то
из
друзей
Pedir
que
você
lhe
diga
Спросит
тебя,
Se
você
me
quer
ou
não
Любишь
ли
ты
меня
или
нет
Diga
que
você
me
adora
Скажи,
что
ты
меня
обожаешь
Que
você
lamenta
e
chora
Что
ты
сожалеешь
и
плачешь
A
nossa
separação
О
нашем
расставании
E
as
pessoa
que
eu
detesto
А
тем,
кого
я
ненавижу
Diga
sempre
que
eu
não
presto
Всегда
говори,
что
я
никуда
не
гожусь
Que
meu
lar
é
um
botequim
Что
мой
дом
- это
кабак
Que
eu
arruinei
sua
vida
Что
я
разрушила
твою
жизнь
Que
eu
não
mereço
a
comida
Что
я
не
заслуживаю
еды
Que
você
pagou
pra
mim
Которую
ты
мне
оплачивал
Nosso
amor
que
eu
não
esqueço
Наша
любовь,
которую
я
не
забываю
E
que
teve
o
seu
começo
numa
festa
И
которая
началась
на
празднике
De
São
João
Святого
Иоанна
Morre
hoje
sem
foguete
Умирает
сегодня
без
фейерверка
Sem
retrato
e
sem
bilhete
Без
фотографий
и
без
записки
Sem
luar
e
sem
violão
Без
лунного
света
и
без
гитары
Perto
de
você
me
calo
Рядом
с
тобой
я
молчу
Tudo
penso
e
nada
falo
Всё
обдумываю
и
ничего
не
говорю
Tenho
medo
de
chorar
Боюсь
расплакаться
Nunca
mais
quero
seu
beijo
Больше
не
хочу
твоих
поцелуев
Mas
meu
último
desejo
Но
моё
последнее
желание
Você
não
pode
negar
Ты
не
можешь
отвергнуть
Se
alguma
pessoa
amiga
Если
кто-то
из
друзей
Pedir
que
você
lhe
diga
Спросит
тебя,
Se
você
me
quer
ou
não
Любишь
ли
ты
меня
или
нет
Diga
que
você
me
adora
Скажи,
что
ты
меня
обожаешь
Que
você
lamenta
e
chora
Что
ты
сожалеешь
и
плачешь
A
nossa
separação
О
нашем
расставании
E
as
pessoa
que
eu
detesto
А
тем,
кого
я
ненавижу
Diga
sempre
que
eu
não
presto
Всегда
говори,
что
я
никуда
не
гожусь
Que
meu
lar
é
um
botequim
Что
мой
дом
- это
кабак
Que
eu
arruinei
sua
vida
Что
я
разрушила
твою
жизнь
Que
eu
não
mereço
a
comida
Что
я
не
заслуживаю
еды
Que
você
pagou
pra
mim
Которую
ты
мне
оплачивал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aldir Blanc, João Bosco
Attention! Feel free to leave feedback.