Lyrics and translation Nana Kitade - キスを下さい
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
手にした辉きは
Сверкание
в
моих
руках
失われるしかない
обречено
исчезнуть,
心のときめきも
трепет
моего
сердца
想い出にもなれない
даже
воспоминаниями
не
станут.
どんなに爱しくて
Как
бы
сильно
я
ни
любила,
胸缔めつけたって
как
бы
ни
сжимала
сердце,
"だけど切ないの"
"Но
мне
так
грустно,"
今は言わせないでよ
сейчас
не
давай
мне
произнести.
ねぇ泣かないで
强く抱いてよ
Не
плачь,
обними
меня
крепче,
户惑いごと信じて
поверь
в
мою
растерянность,
このまま私が消えないようにキスを下さい
поцелуй
меня,
чтобы
я
не
исчезла.
だって此处に居るのよ
变えられない真实
Ведь
я
здесь,
это
неизменная
правда.
离れてしまわないようにずっと
口づけて
Целуй
меня
постоянно,
чтобы
я
не
ушла.
あの日の约束が
Обещание
того
дня
指先をこぼれてく
скользит
сквозь
мои
пальцы,
嘲笑うみたいに
словно
насмехается.
祈りはいつだって
Мои
молитвы
всегда
简单には届かない
не
достигают
цели.
世界がどれだけの
Сколько
бы
раз
мир
钟响かせたって
ни
бил
в
колокола,
爱を求めてるだけ
просто
ищет
любви.
ねぇ泣かないで
上を向いてよ
Не
плачь,
подними
голову,
伪りさえ见つめて
взгляни
даже
на
обман,
このまま贵方が消せない样にキスを下さい
поцелуй
меня,
чтобы
ты
не
исчез.
だって此处に在るのは
纷れもない现实
Ведь
то,
что
я
здесь,
— неоспоримая
реальность.
坏れてしまわないようにずっと
口づけて
Целуй
меня
постоянно,
чтобы
я
не
сломалась.
ねぇ泣かないで
强く抱いてよ
Не
плачь,
обними
меня
крепче,
户惑いごと信じて
поверь
в
мою
растерянность,
お愿い私が消えないようにキスを下さい
прошу,
поцелуй
меня,
чтобы
я
не
исчезла.
だって灰になっても
手にするのは永远
Ведь
даже
став
пеплом,
я
обрету
вечность.
途绝えてしまわないようにずっと
口づけて...
Целуй
меня
постоянно,
чтобы
я
не
пропала...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.