Nana Lukezo - Consecration - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nana Lukezo - Consecration




Consecration
Посвящение
Seigneur que tout en moi t′appartienne Je m'offre totalement Que tout
Господь, пусть всё во мне принадлежит Тебе, я отдаюсь полностью. Пусть всё
En moi t′appartienne Mes mots ne suffissent plus Alors je m'offre
во мне принадлежит Тебе. Моих слов уже недостаточно, поэтому я отдаю
Moi-même Mes mots ne suffissent plus Alors je
себя. Моих слов уже недостаточно, поэтому я
M'offre moi-même Ohoo je me donne à toi ehee yehee
отдаю себя. О, я отдаюсь Тебе, эй, йе-хе
Je me donne à toi ehee ihiiiii
Я отдаюсь Тебе, эй, и-и-и-и
Seigneur que tout en moi t′appartienne Je m′offre totalement Que tout
Господь, пусть всё во мне принадлежит Тебе, я отдаюсь полностью. Пусть всё
En moi t'appartienne Mes mots ne suffissent plus Alors je m′offre
во мне принадлежит Тебе. Моих слов уже недостаточно, поэтому я отдаю
Moi-même Mes mots ne suffissent plus Alors je m'offre moi-même ohoo
себя. Моих слов уже недостаточно, поэтому я отдаю себя. О,
Je me donne à toi ahaa ohou woho
я отдаюсь Тебе, а-ха, о-ху, во-хо
Ouwhé Je me donne à toi ahaaaaaa ohoooo
У-хэ, я отдаюсь Тебе, а-а-а-а, о-о-о-о
Je m′offre à toi telle une mélodie Mélancolique qui touche ton cœur
Я отдаюсь Тебе, как меланхоличная мелодия, трогающая Твоё сердце.
Je m'offre à toi telle une œuvre d′art Faite de tes propres mains Je
Я отдаюсь Тебе, как произведение искусства, созданное Твоими собственными руками. Я
M'offre toi comme un parfum Pour rendre meilleur Nos moments
отдаюсь Тебе, как благовоние, чтобы сделать наши моменты
D'intimidité éhé ehe Je me done a toi ahaaa wouooo whé Je me donne à
близости ещё прекраснее. Эхе, эхе. Я отдаюсь Тебе, а-ха-а, ву-о-о-о, ухэ. Я отдаюсь
Toi ahaaaaa oho wouuuu Je m′offre à toi telle une mélodie
Тебе, а-а-а-а, о-хо, ву-у-у-у. Я отдаюсь Тебе, как меланхоличная мелодия,
Mélancolique pour touche ton cœur Je m′offre à toi telle une œuvre
чтобы тронуть Твоё сердце. Я отдаюсь Тебе, как произведение
D'art Faite de tes propres mains Je m′offre toi comme un parfum Pour
искусства, созданное Твоими собственными руками. Я отдаюсь Тебе, как благовоние, чтобы
Rendre meilleur Nos moments d'intimidité oho ouhooo wo oho Je me
сделать наши моменты близости ещё прекраснее. О-хо, у-ху-у-у, во, о-хо. Я
Donne à toi ehe ehe Je me donne à toi ehé ehe ihiiii Je me donne à
отдаюсь Тебе, эхе, эхе. Я отдаюсь Тебе, эхе, эхе, и-и-и-и. Я отдаюсь
Toi oho ouhooo ouhouhou Namipesi Namipesi hiiiiihiii Yawhé Namipesi
Тебе, о-хо, у-ху-у-у, у-ху-ху. Намипеси, Намипеси, хи-и-и-и, Явэ. Намипеси
Ohoooo ohoo o ohooo ohooo Yawhé Namipesi ihiiiiiii ihiiii ya ya Nkolo
о-о-о-о, о-хо, о, о-о-о-о, о-о-о-о, Явэ. Намипеси, и-и-и-и-и, и-и-и-и, йа, йа. Нколо
Nioso na nga ya yo Namipesi mobimba Maloba pamba ekoki te Namipesi
Ниосо на нга йа йо. Намипеси мобимба. Малоба памба экоки те. Намипеси
Nga moko lokola nzembo Esepelisa motema na yo Nakoma œuvre d′art
нга моко локола нзембо. Эсепелиса мотема на йо. Накома œuvre d'art
Esalami na maboko na yo nakoma malasi Ya motuya pona kutana na yo
Эсалами на мабоко на йо. Накома маласи йа мотуйа пона кутана на йо.
Namipesi hiiiiihiii Yawhé Namipesi ohoooo ohoo o ohooo ohooo Yawhé
Намипеси, хи-и-и-и, Явэ. Намипеси, о-о-о-о, о-хо, о, о-о-о-о, о-о-о-о, Явэ.
Namipesi ohoo ohooo ya ya Namipesi
Намипеси, о-хо, о-о-о-о, йа, йа. Намипеси
Ohoo ohooo ya ya Namipesi hiiiiihiiiiii...
о-хо, о-о-о-о, йа, йа. Намипеси, хи-и-и-и-и-и...
Ahééé
А-хэ-э-э





Writer(s): Jean-claude Tshikangu-mulowayi


Attention! Feel free to leave feedback.