Nana Mizuki - Ambivalence - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nana Mizuki - Ambivalence




窓辺に映る 夕闇
Сумерки отражались на подоконнике.
あなたの肩に もたれて
Я опираюсь на твое плечо.
優しい嘘ならば もう いらない
если это нежная ложь, то она мне больше не нужна.
今すぐ ドア開けて
открой дверь сейчас же.
答えを 出せないまま
я не могу дать тебе ответ.
季節は 巡るの
времена года меняются.
たとえば この 地球(ほし)の
например, на этой земле.
片隅で 二人が ずっと
они всегда сидели в углу.
暮らせるのなら 何もいらない
мне ничего не нужно, если я могу жить.
まるで 子どもみたいに
как ребенок.
泣きじゃくる私を ただ
я просто плачу.
抱き寄せた その手には 二度と
я обнял тебя, и ты больше никогда не будешь в моей руке.
触れられないと わかっている good-bye
Я знаю, что не могу прикоснуться к нему до свидания.
おざなりな台詞 並べ
Поверхностное расположение линий
曖昧に 時が過ぎる
Время течет смутно.
正しいことなんて もう わからない
я больше не знаю, что правильно.
今更 遅すぎるけど
слишком поздно.
ため息 消せないまま
я не могу вздохнуть.
夜空を 見上げた
я посмотрел на ночное небо.
たとえば この 地球(ほし)で
например, на этой земле.
巡り逢えたことは きっと
я уверен, что мы встречались.
偶然じゃない そう信じてる
это не совпадение, я в это верю.
だから 後悔しないよ
так что я не пожалею об этом.
微笑んだあなたを まだ
Все еще улыбалась тебе.
忘れられず 愛している
я не могу забыть, я люблю тебя.
いつか 思い出に 変わる日は来る? 教えて
когда-нибудь это превратится в воспоминания?
どうか 振り向かないで
пожалуйста, не оборачивайся.
見送らせて ここから
позволь мне проводить тебя отсюда.
たとえば この 地球(ほし)の
например, на этой земле.
片隅で 二人が ずっと
они всегда сидели в углу.
暮らせるのなら 何もいらない
мне ничего не нужно, если я могу жить.
まるで 子どもみたいに
как ребенок.
泣きじゃくる私を ただ
я просто плачу.
抱き寄せた その手には 二度と
я обнял тебя, и ты больше никогда не будешь в моей руке.
触れられないと わかっている good-bye
Я знаю, что не могу прикоснуться к нему до свидания.





Writer(s): 中村 僚, 中村 友, 中村 僚, 中村 友


Attention! Feel free to leave feedback.