Nana Mouskouri - La vie l'amour la mort - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nana Mouskouri - La vie l'amour la mort




La vie l'amour la mort
Life Love Death
Je peux choisir les pierres de ma maison
I can choose the stones of my house
Et meme un Dieu pour mes prières
And even a God for my prayers
Et quand je désespère, j′ai ma raison
And when I despair, I have my reason
Qui m'encourage et qui m′éclaire
Who encourages and enlightens me
Mais je ne peux rien faire
But I can't do anything
Contre la mort, contre la vie, contre l'amour
Against death, against life, against love
Je peux choisir ma terre
I can choose my land
Et c'est un jeu
And it's a game
De prendre ou non le vent qui passe
To take or not to take the passing wind
Je fais de la lumière, je fais du feu
I make light, I make fire
Quand ils s′éteignent, je les remplace
When they go out, I replace them
Mais je ne peux rien faire
But I can't do anything
Contre la vie, contre la mort, contre la mort
Against life, against death, against death
Je peux choisir la guerre ou bien la paix
I can choose war or peace
Et le plaisir quand il me tente
And pleasure when it tempts me
Je peux changer mon coeur d′autre l'on fait
I can change my heart from one to another
Jeter mon âme dans la tourmente
Throw my soul into the storm
Mais je ne peux rien faire
But I can't do anything
Contre la mort, contre la vie, contre l′amour
Against death, against life, against love
Mais je ne peux rien faire
But I can't do anything
Contre la mort, contre la vie, contre l'amour
Against death, against life, against love





Writer(s): Juan Manuel Serrat Teresa, Miguel Hernandez Gilabert


Attention! Feel free to leave feedback.