Lyrics and translation Nana Mouskouri - All Through The Night
All
through
the
night
Всю
ночь
напролет
.
I'll
be
awake
and
I'll
be
with
you
Я
проснусь
и
буду
с
тобой.
All
through
the
night
Всю
ночь
напролет.
This
precious
time
when
time
is
new
Это
драгоценное
время,
когда
время
Ново.
Oh,
all
through
the
night
today
О,
сегодня
всю
ночь
напролет
Knowing
that
we
feel
the
same
without
saying
Зная
что
мы
чувствуем
то
же
самое
без
слов
We
have
no
past
we
won't
reach
back
У
нас
нет
прошлого,
мы
не
вернемся
назад.
Keep
with
me
forward
all
through
the
night
Держись
со
мной
вперед
всю
ночь
напролет
And
once
we
start
the
meter
clicks
И
как
только
мы
начинаем
счетчик
щелкает
And
it
goes
running
all
through
the
night
И
это
продолжается
всю
ночь,
Until
it
ends
there
is
no
end
пока
не
закончится,
конца
нет.
All
through
the
night
Всю
ночь
напролет.
Stray
cat
is
crying
so
stray
cat
sings
back
Бродячая
кошка
плачет,
и
бродячая
кошка
поет
в
ответ.
All
through
the
night
Всю
ночь
напролет.
They
have
forgotten
what
by
day
they
lack
Они
забыли,
чего
им
не
хватает
днем.
Oh
under
those
white
street
lamps
О
под
этими
белыми
уличными
фонарями
There
is
a
little
chance
they
may
see
Есть
небольшой
шанс,
что
они
увидят.
We
have
no
past
we
won't
reach
back
У
нас
нет
прошлого,
мы
не
вернемся
назад.
Keep
with
me
forward
all
through
the
night
Держись
со
мной
вперед
всю
ночь
напролет
And
once
we
start
the
meter
clicks
И
как
только
мы
начинаем
счетчик
щелкает
And
it
goes
running
all
through
the
night
И
это
продолжается
всю
ночь,
Until
it
ends
there
is
no
end
пока
не
закончится,
конца
нет.
Oh
the
sleep
in
your
eyes
is
enough
О
сна
в
твоих
глазах
достаточно
Let
me
be
there
let
me
stay
there
awhile
Позволь
мне
побыть
там
позволь
мне
остаться
там
ненадолго
We
have
no
past
we
won't
reach
back
У
нас
нет
прошлого,
мы
не
вернемся
назад.
Keep
with
me
forward
all
through
the
night
Держись
со
мной
вперед
всю
ночь
напролет
And
once
we
start
the
meter
clicks
И
как
только
мы
начинаем
счетчик
щелкает
And
it
goes
running
all
through
the
night
И
это
продолжается
всю
ночь,
Until
it
ends
there
is
no
end
пока
не
закончится,
конца
нет.
Keep
with
me
forward
all
through
the
night
Держись
со
мной
вперед
всю
ночь
напролет
And
once
we
start
the
meter
clicks
И
как
только
мы
начинаем
счетчик
щелкает
And
it
goes
running
all
through
the
night
И
это
продолжается
всю
ночь,
Until
it
ends
there
is
no
end
пока
не
закончится,
конца
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Goraguer, Jenny Johns
Attention! Feel free to leave feedback.