Nana Mouskouri - An English Country Garden - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nana Mouskouri - An English Country Garden




An English Country Garden
Английский деревенский сад
(Sharpe/Jordan)
(Шарп/Джордан)
How many gentle flowers grow
Сколько нежных цветов растет
In an English country garden?
В английском деревенском саду?
I′ll tell you now of some I know
Я расскажу тебе сейчас о некоторых из них,
And those I'll miss I hope you′ll pardon
А те, что упущу, надеюсь, ты простишь.
Daffodils, heart's ease and flox
Нарциссы, анютины глазки и флоксы,
Meadowsweet and lilly stalks
Таволга и стебли лилий,
Gentain, lupine and tall hollihocks
Горечавка, люпин и высокие мальвы,
Roses, foxgloves, snowdrops, forget-me-nots
Розы, наперстянки, подснежники, незабудки
In an English country garden.
В английском деревенском саду.
How many insects find their home
Сколько насекомых находят свой дом
In an English country garden?
В английском деревенском саду?
I'll tell you now of some I know
Я расскажу тебе сейчас о некоторых из них,
Those I miss I hope you′ll pardon
А тех, что упущу, надеюсь, ты простишь.
Dragonflies, moths and bees
Стрекозы, мотыльки и пчелы,
Spiders falling from the trees
Пауки, падающие с деревьев,
Butterflies sway in the mild gentle breeze
Бабочки качаются на легком ветерке,
There are hedgehogs that roam
Там бродят ежи
And little gnomes
И маленькие гномы
In an English country garden.
В английском деревенском саду.
How many songbirds make their nests
Сколько певчих птиц вьют свои гнезда
In an English country garden?
В английском деревенском саду?
I′ll tell you now of some I know
Я расскажу тебе сейчас о некоторых из них,
Those I miss I hope you'll pardon
А тех, что упущу, надеюсь, ты простишь.
Bobolink, coo cooing doves
Рисовые овсянки, воркующие голуби,
Robins and the whirlwind thrush
Малиновки и певчие дрозды,
Bluebird, lark, pigeon, nightingale
Синяя птица, жаворонок, голубь, соловей.
We all smile in the spring
Мы все улыбаемся весной,
When the birds all start to sing
Когда все птицы начинают петь
In an English country garden.
В английском деревенском саду.





Writer(s): Domaine Public, Alain Goraguer


Attention! Feel free to leave feedback.