Lyrics and translation Nana Mouskouri - Ave Verum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ave
verum
près
de
Khartoum
Аве
Верум
близ
Хартума
Le
fils
de
Fatima
va
mourir
Сын
Фатимы
должен
умереть
Sur
une
croix,
deux
mille
trente
trois
На
кресте,
две
тысячи
тридцать
три
On
dirait
un
mauvais
souvenir
Как
будто
плохое
воспоминание
Des
hommes
rient,
des
femmes
prient
Мужчины
смеются,
женщины
молятся
Un
marabout
dit
n'importe
quoi
Марабут
говорит
всякую
чушь
Qui
a
écrit
que
Jésus-Christ
Кто
написал,
что
Иисус
Христос
Ça
n'était
possible
qu'autrefois
Возможен
был
лишь
в
прошлом?
Ave
verum
près
de
Rangoon
Аве
Верум
близ
Рангуна
Le
fils
de
Ramindira
va
mourir
Сын
Раминдиры
должен
умереть
Sur
une
croix,
trois
mille
trente
trois
На
кресте,
три
тысячи
тридцать
три
On
dirait
un
mauvais
souvenir
Как
будто
плохое
воспоминание
Des
hommes
rient,
des
femmes
prient
Мужчины
смеются,
женщины
молятся
Un
prêtre
hindou
dit
n'importe
quoi
Индуистский
священник
говорит
всякую
чушь
Qui
a
écrit
que
Jésus-Christ
Кто
написал,
что
Иисус
Христос
Ça
n'était
possible
qu'autrefois
Возможен
был
лишь
в
прошлом?
Ave
verum
c'est
au
Cameroun
Аве
Верум,
это
в
Камеруне
Que
le
fils
de
Maria
va
mourir
Сын
Марии
должен
умереть
Sur
une
croix,
cinq
mille
trente
trois
На
кресте,
пять
тысяч
тридцать
три
On
dirait
un
mauvais
souvenir
Как
будто
плохое
воспоминание
Des
hommes
rient,
des
femmes
prient
Мужчины
смеются,
женщины
молятся
Le
grand
sorcier
dit
n'importe
quoi
Великий
колдун
говорит
всякую
чушь
Qui
a
écrit
que
Jésus-Christ
Кто
написал,
что
Иисус
Христос
Jésus-Christ
n'était
possible
qu'autrefois
Иисус
Христос
возможен
был
лишь
в
прошлом?
Ave
verum
près
de
Melbourne
Аве
Верум
близ
Мельбурна
Le
fils
de
Victoria
va
mourir
Сын
Виктории
должен
умереть
Sur
une
croix,
dix
mille
trente
trois
На
кресте,
десять
тысяч
тридцать
три
On
dirait
un
mauvais
souvenir
Как
будто
плохое
воспоминание
Des
hommes
rient,
des
femmes
prient
Мужчины
смеются,
женщины
молятся
Le
pasteur
chante
un
alléluia
Пастор
поет
аллилуйя
Qui
a
écrit
que
Jésus-Christ
Кто
написал,
что
Иисус
Христос
Ça
n'était
possible
qu'autrefois
Возможен
был
лишь
в
прошлом?
Ave
verum
près
de
Khartoum
Аве
Верум
близ
Хартума
Le
fils
de
Fatima
va
mourir
Сын
Фатимы
должен
умереть
Sur
une
croix,
vingt
mille
trente
trois
На
кресте,
двадцать
тысяч
тридцать
три
On
dirait
un
mauvais
souvenir
Как
будто
плохое
воспоминание
Des
hommes
rient,
des
femmes
prient
Мужчины
смеются,
женщины
молятся
Un
marabout
dit
n'importe
quoi
Марабут
говорит
всякую
чушь
Qui
a
écrit
que
Jésus-Christ
Кто
написал,
что
Иисус
Христос
Jésus-Christ
n'était
possible
qu'autrefois
Иисус
Христос
возможен
был
лишь
в
прошлом?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLAUDE JACQUES RAOUL LEMESLE, ROGER FILS LOUBET, PIERRE DELANOE, COMPTE DE RESERVE
Attention! Feel free to leave feedback.