Lyrics and translation Nana Mouskouri - Ce sera moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand
tu
entendras
le
vent
dans
la
vallée
Когда
ты
услышишь
ветер
в
долине,
Que
tu
verras
l'aigle
en
liberté
Когда
увидишь
орла
на
свободе,
Que
tu
sentiras
le
printemps
venir
en
toi
Когда
почувствуешь,
как
весна
приходит
в
тебя,
Ce
sera
moi
ce
sera
moi
Это
буду
я,
это
буду
я.
Trop
loin
de
toi
je
vis
sans
exister
Так
далеко
от
тебя
я
живу,
не
существую,
J'entends
des
mots
que
je
ne
comprends
pas
Слышу
слова,
которых
не
понимаю,
Les
gens
autour
de
moi
je
ne
les
reconnais
pas
Людей
вокруг
себя
я
не
узнаю,
Et
je
cherche
un
endroit
où
tout
peut
vraiment
changer
И
ищу
место,
где
всё
может
по-настоящему
измениться.
Quand
tu
entendras
le
vent
dans
la
vallée
Когда
ты
услышишь
ветер
в
долине,
Que
tu
verras
l'aigle
en
liberté
Когда
увидишь
орла
на
свободе,
Que
tu
sentiras
le
printemps
venir
en
toi
Когда
почувствуешь,
как
весна
приходит
в
тебя,
Ce
sera
moi
ce
sera
moi
Это
буду
я,
это
буду
я.
Ouvre
ta
fenêtre
au
vent
quand
tu
sommeilles
Открой
своё
окно
навстречу
ветру,
когда
ты
дремлешь,
Pour
que
l'air
du
large
vienne
t'embrasser
Чтобы
воздух
с
моря
мог
тебя
обнять,
Laisse-toi
bercer
au
rythme
des
voix
qui
t'appellent
Позволь
себе
убаюкаться
ритмом
голосов,
которые
тебя
зовут,
Pense
aux
matins
d'amour
et
de
soleil
Думай
об
утрах
любви
и
солнца.
Quand
tu
entendras
le
vent
dans
la
vallée
Когда
ты
услышишь
ветер
в
долине,
Que
tu
verras
l'aigle
en
liberté
Когда
увидишь
орла
на
свободе,
Que
tu
sentiras
le
printemps
venir
en
toi
Когда
почувствуешь,
как
весна
приходит
в
тебя,
Ce
sera
moi
ce
sera
moi
Это
буду
я,
это
буду
я.
Tu,
vois
déjà
les
tous
premiers
lilas
Ты
уже
видишь
первые
сирени,
La
tourterelle
revient
chanter
sa
chanson
du
réveil
Горлица
возвращается,
чтобы
петь
свою
песню
пробуждения,
Les
garçons
deviennent
tendres
et
les
filles
belles
Юноши
становятся
нежными,
а
девушки
прекрасными,
J'ai
suivi
l'étoile
qui
brille
sur
ton
toit
Я
следовала
за
звездой,
которая
сияет
над
твоей
крышей.
Quand
tu
entendras
le
vent
dans
la
vallée
Когда
ты
услышишь
ветер
в
долине,
Que
tu
verras
l'aigle
en
liberté
Когда
увидишь
орла
на
свободе,
Que
tu
sentiras
le
printemps
venir
en
toi
Когда
почувствуешь,
как
весна
приходит
в
тебя,
Ce
sera
moi
ce
sera
moi
Это
буду
я,
это
буду
я.
Ce
sera
moi
ce
sera
moi
Это
буду
я,
это
буду
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): allan taylor, a. taylor
Attention! Feel free to leave feedback.