Lyrics and translation Nana Mouskouri - Douce nuit sainte nuit
Douce
nuit,
sainte
nuit!
Сладкая
ночь,
святая
ночь!
Dans
les
cieux!
L′astre
luit.
В
небесах!
- Заревел
астр.
Le
mystère
annoncé
s'accomplit
Объявленная
тайна
исполняется
Cet
enfant
sur
la
paille
endormi,
Этот
ребенок
на
соломе
спит,
C′est
l'amour
infini!
x2
Это
бесконечная
любовь!
Х2
Saint
enfant,
doux
agneau!
Святое
дитя,
нежный
агнец!
Qu'il
est
grand!
Qu′il
est
beau!
Как
он
велик!
Какой
он
красивый!
Entendez
résonner
les
pipeaux
Слышите
звон
труб
Des
bergers
conduisant
leurs
troupeaux
Пастухи,
ведущие
свои
стада
Vers
son
humble
berceau!
x2
К
своей
скромной
колыбели!
Х2
C′est
vers
nous
qu'il
accourt,
Он
бежит
к
нам.,
En
un
don
sans
retour!
В
дар
без
возврата!
De
ce
monde
ignorant
de
l′amour,
Из
этого
невежественного
мира
любви,
Où
commence
aujourd'hui
son
séjour,
Где
сегодня
начинается
его
пребывание,
Qu′il
soit
Roi
pour
toujours!
x2
Пусть
он
будет
королем
навеки!
Х2
Quel
accueil
pour
un
Roi!
Какой
прием
для
короля!
Point
d'abri,
point
de
toit!
Точка
укрытия,
точка
крыши!
Dans
sa
crèche
il
grelotte
de
froid
В
своем
яслях
он
журчит
от
холода
O
pécheur,
sans
attendre
la
croix,
О
грешник,
не
дожидаясь
Креста,
Jésus
souffre
pour
toi!
x2
Иисус
страдает
за
тебя!
Х2
Paix
à
tous!
Gloire
au
ciel!
Мир
всем!
Слава
небесам!
Gloire
au
sein
maternel,
Слава
в
материнском
лоне,
Qui
pour
nous,
en
ce
jour
de
Noël,
Кто
для
нас
в
этот
день
Рождества,
Enfanta
le
Sauveur
éternel,
Родила
вечного
Спасителя,
Qu′attendait
Israël!
x2
Чего
ждал
Израиль!
Х2
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): franz gruber
Attention! Feel free to leave feedback.