Nana Mouskouri - En Aranjuez Con Mi Amor (Rodrigo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nana Mouskouri - En Aranjuez Con Mi Amor (Rodrigo)




En Aranjuez Con Mi Amor (Rodrigo)
В Аранхуэсе с моей любовью (Родриго)
Junto a ti, al pasar las horas oh mi amor
Рядом с тобой, когда проходят часы, о мой любимый,
Hay un rumor de fuente de cristal
Слышится журчание хрустального фонтана,
Que en el jardín parece hablar
Который в саду словно шепчет
En voz baja a las rosas
Тихо розам.
Dulce amor, esas hojas secas sin color
Милый мой, эти сухие листья без цвета,
Que barre el viento
Что гонит ветер,
Son recuerdos de romances de un ayer
Это воспоминания о былой любви,
Huellas y promesas hechas con amor, en Aranjuez
Следы и обещания, данные с любовью, в Аранхуэсе
Entre un hombre y una mujer, en un atardecer
Между мужчиной и женщиной, на закате,
Que siempre se recuerda
Который всегда помнится.
Oh mi amor, mientras dos se quieran con fervor
О мой любимый, пока двое любят друг друга горячо,
No dejarán las flores de brillar
Не перестанут цветы сиять,
Ni ha de faltar al mundo paz, ni calor a la tierra
И не исчезнут из мира покой и тепло земли.
Yo bien que hay palabras huecas, sin amor
Я знаю, что есть пустые слова, без любви,
Que lleva el viento, y que nadie las oyó con atención
Которые разносит ветер, и никто их не слышит,
Pero otras palabras suenan, oh mi amor al corazón
Но другие слова звучат, о мой любимый, в сердце,
Como notas de canto nupcial, y así te quiero hablar
Как ноты свадебной песни, и так я хочу говорить с тобой,
Si en Aranjuez me esperas
Если ты ждешь меня в Аранхуэсе.
Luego al caer la tarde se escucha un rumor
Потом, когда наступает вечер, слышится шепот,
Es la fuente que allí parece hablar con las rosas
Это фонтан, который словно шепчет с розами,
En Aranjuez, con tu amor
В Аранхуэсе, с твоей любовью.






Attention! Feel free to leave feedback.