Lyrics and translation Nana Mouskouri - Hold Me, Thrill Me, Kiss Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold Me, Thrill Me, Kiss Me
Обними меня, взволнуй меня, поцелуй меня
Never
let
me
go
until
you've
told
me
Не
отпускай,
пока
не
скажешь
мне
What
I
want
to
know
То,
что
я
хочу
знать
And
then
just
hold
me
А
потом
просто
обними
меня
Make
me
tell
me
I'm
in
love
with
you
Заставь
меня
признаться,
что
я
влюблена
в
тебя
Walk
me
down
the
lane
where
shadows
will
be
Пройдись
со
мной
по
аллее,
где
тени
будут
Hiding
lovers
just
the
same
Прятать
влюбленных
точно
так
же
When
you
make
me
tell
you
I
love
you
Когда
ты
заставишь
меня
сказать,
что
я
люблю
тебя
"Be
sensible
with
your
new
love."
"Будь
благоразумна
со
своей
новой
любовью."
"Don't
be
fooled
"Не
обманывайся
"Thinkin'
this
is
the
best
you'll
find."
"Думая,
что
это
лучшее,
что
ты
найдешь."
But
they've
never
been
in
the
dark
Но
они
никогда
не
были
в
темноте
With
you,
love
С
тобой,
любимый
When
you
take
me
in
your
arms
Когда
ты
обнимаешь
меня
And
drive
me
slowly
outta
my
mind
И
медленно
сводишь
меня
с
ума
Kiss
me
(kiss
me)
Поцелуй
меня
(поцелуй
меня)
Kiss
me
(kiss
me)
Поцелуй
меня
(поцелуй
меня)
And
when
you
do
И
когда
ты
это
сделаешь
I
know
that
you
will
miss
me
(miss
me)
Я
знаю,
что
ты
будешь
скучать
по
мне
(скучать
по
мне)
Miss
me
(miss
me)
Скучать
по
мне
(скучать
по
мне)
If
we
ever
say
we're
through
Если
мы
когда-нибудь
скажем,
что
между
нами
все
кончено
So
kiss
me
(kiss
me)
Так
поцелуй
меня
(поцелуй
меня)
Kiss
me
(kiss
me)
Поцелуй
меня
(поцелуй
меня)
Never,
ever,
ever
let
me
go
Никогда,
никогда,
никогда
не
отпускай
меня
Never,
ever,
ever
let
me
go
Никогда,
никогда,
никогда
не
отпускай
меня
Never,
ever,
ever
let
me
go.
..
Никогда,
никогда,
никогда
не
отпускай
меня.
..
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Noble
Attention! Feel free to leave feedback.