Nana Mouskouri - Issoun Kalos Issou Glykos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nana Mouskouri - Issoun Kalos Issou Glykos




Issoun Kalos Issou Glykos
Ты был добр и нежен
Ήσουν καλός κι ήσουν γλυκός
Ты был добр и нежен,
κι είχες τις χάρες όλες,
и все очарование в тебе,
όλα τα χάδια του αγεριού,
все ласки ветерка,
του κήπου όλες τις βιόλες.
все фиалки сада моего.
Το πόδι ελαφροπάτητο
Твоя легкая поступь,
σαν τρυφερούλι ελάφι,
словно нежного оленя,
πάταγε το κατώφλι μας
переступала мой порог,
κι έλαμπε σαν χρυσάφι.
и сияла, как золото.
Νιότη απ′ τη νιότη σου έπαιρνα
Молодость от твоей молодости брала я,
κι ακόμη αχνογελούσα,
и все еще нежно улыбалась,
τα γερατειά δεν τρόμαζα,
старости не боялась,
το θάνατο αψηφούσα.
смерть презирала.
Και τώρα πού θα κρατηθώ,
А теперь, где мне держаться,
πού θα σταθώ, πού θάμπω,
где стоять, где найти покой,
που απόμεινα ξερό δεντρί
когда осталась я сухим деревом
σε χιονισμένο κάμπο;
в заснеженном поле?
Πώς θα γυρίσω μοναχή
Как вернусь я одна
στο ερμαδιακό καλύβι;
в уединенную хижину?
Έπεσε η νύχτα στην αυγή
Ночь пала на рассвете,
και το στρατί μού κρύβει.
и армия моя скрыта.
Ωχ, δεν ακούστηκε ποτές
Ох, никогда не случалось,
και δεν μπορεί να γίνει
и не может случиться,
να καίγουνται τα χείλια μου
чтобы губы мои горели от жажды,
και νάμαι μπρος στην κρήνη.
а я стояла перед источником.





Writer(s): theodorakis


Attention! Feel free to leave feedback.