Nana Mouskouri - Je Finirai Par L'oublier - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nana Mouskouri - Je Finirai Par L'oublier




Je Finirai Par L'oublier
Я в конце концов забуду его
Bien trop de choses me parlent de lui
Слишком много вещей напоминают мне о нём,
Tous les objets qui sont ici
Все предметы, которые здесь,
Ou la chanson que j'entends
Или песня, которую я слышу,
Mais qu'il ne chante plus
Но которую он больше не поёт.
Des riens qui font que souvent
Мелочи, из-за которых часто
Je me sens perdue
Я чувствую себя потерянной.
Je finirai par l'oublier, par sourire
Я в конце концов забуду его, буду улыбаться.
Vous mes amis vous essayerez de lui mentir
Вы, мои друзья, попытаетесь ему солгать,
En le voyant dites-lui bien
Когда увидите его, скажите ему,
Que je suis gaie, que tout va bien
Что я весела, что всё хорошо,
Et que je n'ai besoin de rien
И что мне ничего не нужно.
En le voyant dites-lui bien
Когда увидите его, скажите ему,
Que très souvent dans le jardin
Что очень часто в саду
Vous m'entendez rire de loin
Вы слышите мой смех издалека.
Toutes les graines qu'il avait semées
Все семена, которые он посеял,
Sont devenues un champs de bléDemain sans lui je ferai des gerbes si jolies
Превратились в пшеничное поле. Завтра без него я сделаю такие красивые снопы,
Que je pourrai moissonner un peu de sa vie
Что смогу собрать немного его жизни.
Je finirai par l'oublier, par sourire
Я в конце концов забуду его, буду улыбаться.
Vous mes amis vous essayerez de lui mentir
Вы, мои друзья, попытаетесь ему солгать.
Vous lui direz plus tard aussi
Вы скажете ему позже также,
Que notre enfant qui a grandi
Что наш повзрослевший ребёнок
Ne parle plus jamais de lui
Больше никогда не говорит о нём.
Ne dites pas la véritéNe dites pas qu'il nous faudrait
Не говорите правду. Не говорите, что нам потребуется
Plus d'une vie pour l'oublier
Больше одной жизни, чтобы забыть его.





Writer(s): Michel Eugene Jourdan, Helene Karaindrou


Attention! Feel free to leave feedback.