Nana Mouskouri - Je reviendrai my love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nana Mouskouri - Je reviendrai my love




Il est parti un jour
Однажды он уехал.
Le jour de ses vingt ans
В день его двадцати лет
Lui confiant leur amour
Доверяя ему свою любовь
En lui disant:
Говоря ему:
{Refrain:}
{Припев:}
Je reviendrai, my love,
Я вернусь, моя любовь.,
Ne pleure pas surtout
Не плачь особенно
Le ciel n'est bleu, my love,
Небо только голубое, моя любовь,
Que dans tes yeux si doux
Что в твоих глазах так сладко
Je ne serai pas
Я не буду здесь
Le jour de la Saint-Jean
В День Святого Иоанна
Pour danser avec toi
Чтобы танцевать с тобой
Tout comme avant
Так же, как и раньше
{Au Refrain}
{Припев}
Deux printemps sont déjà
Две весны уже
Venus fleurir mon pays,
Пришли расцвести мою страну,
Quand le prochain viendra
Когда придет следующий
Je serai aussi
Я буду там
{Au Refrain}
{Припев}
Je sais que ce jour-là,
Я знаю, что в тот день,
Quand on se reverra,
Когда увидимся,
Je te dirai tout bas
Я тебе все расскажу.
Que cette fois
Что на этот раз
Je resterai, my love,
Я останусь, моя любовь,
Auprès de toi toujours
С тобой всегда
Je t'aimerai, my love,
Я буду любить тебя, моя любовь,
Jusqu'à mon dernier jour
До моего последнего дня





Writer(s): al byron, paul evans


Attention! Feel free to leave feedback.