Lyrics and translation Nana Mouskouri - La Llorona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
me
dicen
el
negro,
llorona
Все
зовут
меня
смуглой,
плакальщица,
Negro
pero
cariñoso
Смуглая,
но
ласковая.
Todos
me
dicen
el
negro,
llorona
Все
зовут
меня
смуглой,
плакальщица,
Negro
pero
cariñoso
Смуглая,
но
ласковая.
Yo
soy
como
el
chile
verde,
llorona
Я
как
зеленый
перец
чили,
плакальщица,
Picante
pero
sabroso
Острая,
но
вкусная.
Yo
soy
como
el
chile
verde,
llorona
Я
как
зеленый
перец
чили,
плакальщица,
Picante
pero
sabroso
Острая,
но
вкусная.
Ay
de
mi
llorona,
llorona
de
ayer
y
de
hoy
Ах,
бедная
я,
плакальщица,
плакальщица
вчерашняя
и
сегодняшняя,
Ay
de
mi
llorona,
llorona
de
ayer
y
de
hoy
Ах,
бедная
я,
плакальщица,
плакальщица
вчерашняя
и
сегодняшняя,
Ayer
era
maravilLa
Llorona
Вчера
я
была
чудо-Плакальщицей,
Y
ahora
ni
sombra
soy
А
теперь
я
даже
не
тень.
Ayer
era
maravilLa
Llorona
Вчера
я
была
чудо-Плакальщицей,
Y
ahora
ni
sombra
soy
А
теперь
я
даже
не
тень.
Dicen
que
no
tengo
duelo,
llorona
Говорят,
что
у
меня
нет
горя,
плакальщица,
Porque
no
me
ven
llorar
Потому
что
не
видят
моих
слез.
Dicen
que
no
tengo
duelo,
llorona
Говорят,
что
у
меня
нет
горя,
плакальщица,
Porque
no
me
ven
llorar
Потому
что
не
видят
моих
слез.
Hay
muertos
que
no
hacen
ruido,
llorona
Есть
мертвецы,
которые
не
издают
ни
звука,
плакальщица,
Y
es
mas
grande
su
penar
И
их
страдания
еще
больше.
Hay
muertos
que
no
hacen
ruido,
llorona
Есть
мертвецы,
которые
не
издают
ни
звука,
плакальщица,
Y
es
mas
grande
su
penar
И
их
страдания
еще
больше.
Ay
de
mi,
llorona
Ах,
бедная
я,
плакальщица,
Llorona
de
azul
celeste
Плакальщица
небесно-голубая.
Ay
de
mi,
llorona
Ах,
бедная
я,
плакальщица,
Llorona
de
azul
celeste
Плакальщица
небесно-голубая.
Y
aunque
la
vida
me
cueste,
llorona
И
даже
если
мне
это
будет
стоить
жизни,
плакальщица,
No
dejaré
de
quererte
Я
не
перестану
любить
тебя.
Y
aunque
la
vida
me
cueste,
llorona
И
даже
если
мне
это
будет
стоить
жизни,
плакальщица,
No
dejaré
de
quererte
Я
не
перестану
любить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Sone, J. Johns
Attention! Feel free to leave feedback.