Lyrics and translation Nana Mouskouri - La Paloma
Quando
sai
de
abanar,
parti
com
Deus
При
выходе
качаю,
идите
с
Богом
Ninguém
soube
mais
de
mim,
a
nao
ser
eu
Никто
не
знал
меня,
не
быть
мне,
E
o
mar
guachinanga,
linda
como
uma
flor
И
море
guachinanga,
красивая,
как
цветок,
Segui
o
meu
caminho
com
seu
amor
Я
продолжил
свой
путь
с
любовью
Se
na
janela
vires
uma
perdida
Если
в
окне
увидишь,
что
потерял
Trata
com
carinho
que
é
minha
vida
Это
с
любовью
это
моя
жизнь
Conta-lhe
os
teus
amores,
amores
sem
fim
Счет
вам
ваши
в
любовь,
в
любовь
без
конца
E
dai-lhe
muitas
flores
no
teu
jardim
И
дай
вам
слишком
много
цветов
в
вашем
саду
Ah!
Meu
amor
sem
fim
(Ah!
Meu
amor
sem
fim)
Ах!
Моя
бесконечная
любовь
(Ах!
Моя
любовь
без
конца)
Sem
antes
nem
depois
Без
ни
до,
ни
после
Ah!
Venha
comigo,
oh!
Meu
querido
Ах!
Пойдем
со
мной,
- ой!
Мой
дорогой
Vamos
viver
nós
dois
Мы
будем
жить,
мы
два
E
o
mar
guachinanga,
linda
como
uma
flor
И
море
guachinanga,
красивая,
как
цветок,
Segui
o
meu
caminho
com
seu
amor
Я
продолжил
свой
путь
с
любовью
Se
janela
vires
uma
perdida
Если
окно,
увидишь,
что
потерял
Trata
com
carinho
que
é
minha
vida
Это
с
любовью
это
моя
жизнь
Conta-lhe
os
teus
amores,
amores
sem
fim
Счет
вам
ваши
в
любовь,
в
любовь
без
конца
E
dai-lhe
muitas
flores
no
teu
jardim
И
дай
вам
слишком
много
цветов
в
вашем
саду
Ah!
Meu
amor
sem
fim
(Ah!
Meu
amor
sem
fim)
Ах!
Моя
бесконечная
любовь
(Ах!
Моя
любовь
без
конца)
Sem
antes
nem
depois
Без
ни
до,
ни
после
Ah!
Venha
comigo,
oh!
Meu
querido
Ах!
Пойдем
со
мной,
- ой!
Мой
дорогой
Vamos
viver
nós
dois
Мы
будем
жить,
мы
два
Ah!
Meu
amor
sem
fim
(Ah!
Meu
amor
sem
fim)
Ах!
Моя
бесконечная
любовь
(Ах!
Моя
любовь
без
конца)
Sem
antes
nem
depois
Без
ни
до,
ни
после
Ah!
Venha
comigo,
oh!
Meu
querido
Ах!
Пойдем
со
мной,
- ой!
Мой
дорогой
Vamos
viver
nós
dois
Мы
будем
жить,
мы
два
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Colignon Raymond
Attention! Feel free to leave feedback.