Lyrics and translation Nana Mouskouri - Libertad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
cantas
yo
canto
con
tu
libertad
Когда
ты
поешь,
я
пою
вместе
с
тобой
о
твоей
свободе
Cuando
lloras
también
lloro
tu
pena
Когда
ты
плачешь,
я
тоже
плачу
о
твоей
боли
Cuando
tiemblas
yo
rezo
por
tu
libertad
Когда
ты
дрожишь,
я
молюсь
за
твою
свободу
En
la
dicha
o
el
llanto
yo
te
amo
В
счастье
или
в
горе
я
люблю
тебя
Recordar
días
sin
luz
de
tu
miseria
Вспоминая
дни
без
света,
твоей
нищеты
Mi
canción
olvidó
por
un
tiempo
quién
eras
Моя
песня
на
время
забыла,
кто
ты
Cuando
cantas
yo
canto
con
tu
libertad
Когда
ты
поешь,
я
пою
вместе
с
тобой
о
твоей
свободе
Cuando
tú
estás
ausente
yo
espero
Когда
тебя
нет
рядом,
я
жду
Es
tu
religión
o
quizás
realidad
Это
твоя
религия
или,
возможно,
реальность
Una
idea
que
a
todos
nos
cambia
Идея,
которая
меняет
всех
нас
Creo
yo
que
eres
tú
la
única
verdad
Я
верю,
что
ты
— единственная
истина
La
nobleza
de
nuestra
humanidad
Благородство
нашей
человечности
Por
tenerte
se
debe
luchar
За
тебя
нужно
бороться
Esperarte
si
desfallecer
Ждать
тебя,
не
сдаваясь
Cuando
cantas
yo
canto
por
tu
libertad
Когда
ты
поешь,
я
пою
за
твою
свободу
En
la
dicha
o
el
llanto
yo
te
amo
В
счастье
или
в
горе
я
люблю
тебя
La
canción
de
esperanza
Песня
надежды
Es
tu
nombre
y
tu
voz
Это
твое
имя
и
твой
голос
Y
la
historia
nos
lleva
И
история
ведет
нас
Hacia
tu
eternidad
К
твоей
вечности
Libertad
libertad
Свобода,
свобода
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Sanchez, Paul F. Irizarry, Jose Manuel Guitian
Attention! Feel free to leave feedback.