Lyrics and translation Nana Mouskouri - Mamaieba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gentle
breeze
blows,
so
softly
wakes
the
morning
Легкий
ветерок
веет,
так
нежно
будит
утро
(Wakes
the
morning)
(Будит
утро)
The
air
is
still,
see
the
night
is
yawning
Воздух
еще
недвижим,
смотри,
как
ночь
зевает
(Night
is
yawning)
(Ночь
зевает)
Feel
the
warmth
of
the
first
shy
yellow
sun
rays
falling
Почувствуй
тепло
первых
робких
желтых
солнечных
лучей
(Sun
rays
falling)
(Солнечных
лучей)
Hear
the
birds
sing,
a
newborn
day
are
calling
Слышишь,
как
поют
птицы,
новый
день
зовут
In
this
life
filled
with
loneliness
and
sorrow
В
этой
жизни,
полной
одиночества
и
печали
Where
dark
are
the
dreams
and
the
paths
are
narrow
Где
темны
мечты,
а
пути
узки
Let
your
heart,
freedom,
peace,
love,
tenderness
to
follow
Пусть
твое
сердце
следует
за
свободой,
миром,
любовью,
нежностью
Singing
these
words:
"Think
of
a
new
tomorrow"
Напевая
эти
слова:
"Подумай
о
новом
завтра"
Ooh,
mamamaïé
mamaïéba
(mamaïéba)
(4x)
О,
мамамаие
мамаиба
(мамаиба)
(4x)
Children's
laughter
around
with
smiling
faces
Детский
смех
вокруг,
улыбающиеся
лица
(Smiling
faces)
(Улыбающиеся
лица)
Like
flowers
bloom,
know
no
tribes
or
races
Как
распускающиеся
цветы,
не
знают
ни
племен,
ни
рас
(Tribes
or
races)
(Племен,
ни
рас)
Give
them
love,
give
them
hope
and
music
from
all
places
Дай
им
любовь,
дай
им
надежду
и
музыку
со
всех
концов
света
(From
all
places)
(Со
всех
концов
света)
Eagles
fly
high
always
to
find
new
spaces
Орлы
летают
высоко,
всегда
в
поисках
новых
пространств
(Repeat
and
fade
out)
(Повторить
и
затихнуть)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Loubet
Attention! Feel free to leave feedback.